Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
This would mean
Translation

Vertaling van "would mean depriving " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The notion that they would be deprived of Canadian citizenship, even people who were born in Canada, is a rather slippery slope of depriving the most fundamental aspects of what citizenship means.

La possibilité que même des gens qui sont nés au Canada pourraient être privés de leur citoyenneté canadienne est plutôt dangereuse parce qu'elle enlève à la définition de la citoyenneté ses aspects les plus fondamentaux.


This means that repurposing the 700 MHz frequency band for bidirectional terrestrial wireless broadband electronic communications services would deprive DTT and wireless audio PMSE users of part of their spectrum resources.

Cela suppose que la réaffectation des fréquences de la bande 700 MHz en faveur des services de communications électroniques à haut débit hertzien bidirectionnel priverait les utilisateurs de la TNT et des applications PMSE audio sans fil d'une partie de leurs radiofréquences.


Since bluefin tuna coming from fishing is ‘property’ within the meaning of that Article, the envisaged cessation of fishing would cause the appellant serious economic loss and deprive him of a potential debt.

Le thon rouge issu de la pêche étant un bien au sens de cet article, l'arrêt anticipé de la pêche entraînerait une perte économique grave pour la partie requérante, et priverait cette dernière d'une créance virtuelle.


Obviously, allocating $70 million to this project would mean depriving all the other regions of Quebec.

On comprendra qu'attribuer donner 70 millions de dollars à ce projet, cela voudrait dire brimer toutes les autres régions du Québec.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The host Member State should not have the option of limiting a student’s stay to the duration of the programme if the latter is less than one year; this would mean depriving students of the chance to work during the summer vacation preceding or following their university programme – usually of 9 months’ duration – in order to earn some of the funds needed for their stay.

L'Etat membre d'accueil ne devrait pas avoir la faculté de limiter le séjour de l'étudiant à la durée du programme si ce dernier est inférieur à un an; ce serait priver l'étudiant de la possibilité de travailler pendant les vacances qui précédent ou succèdent à son programme universitaire - généralement 9 mois - et donc de se procurer une partie des ressources nécessaires.


The Commission considers that this situation is problematic, especially if such a refusal would deprive the authorities responsible for the execution of the recovery decision of any means to ensure that due account is taken of the Community interest in the course of the insolvency proceedings.

La Commission juge cette situation problématique, surtout si un tel refus a pour effet de priver les autorités responsables de l'exécution de la décision de récupération de tout moyen de faire en sorte que l'intérêt de la Communauté soit dûment pris en compte au cours de la procédure d'insolvabilité.


For example, on the subject of transport, in paragraph 26, the application of the rules on state aid to the ports and airports in a system of free competition would mean depriving those regions of the essential public service of ports and airports, which in outermost regions would never be a normal private activity, but an essential public service activity.

Par exemple, en matière de transports, au paragraphe 26, l'application dans un régime de libre concurrence des normes relatives aux aides d'État en matière de ports et aéroports pourrait priver ces régions de services publics essentiels comme le sont les ports et aéroports et qui dans les régions ultrapériphériques ne constitueraient jamais une activité privée normale mais bien une activité essentielle de service public.


The then Minister of Justice as well as government officials claimed that the bill would not deprive the animal industry of its revenues, We have to question the true intention of the federal government, since it has decided to reject the amendments put forward by the Bloc Quebecois asking that the means of defence in article 429 of the criminal code be added explicitly—I repeat, explicitly—to the bill so as to reassure the animal, farming, medical and sports industry regarding any risk of frivolous action.

Au dire de la ministre de la Justice de l'époque et des fonctionnaires, le projet de loi ne privera pas l'industrie animalière de ses revenus. Nous questionnons cependant la véritable intention du gouvernement fédéral par son omission volontaire, ne reprenant pas explicitement—je dis bien «explicitement»—les amendements présentés par le Bloc québécois sur les moyens de défense prévus à l'article 429 du Code criminel, et en ne le précisant pas dans le projet de loi, afin de rassurer notamment les industries animalières, agricoles, médicales et sportives contre toute possibilité de poursuites frivoles.


[Translation] Mr. Yvan Bernier (Gaspé): Mr. Speaker, to start with, regarding the motion, I would like to tell the member from Western Canada that in my riding of Gaspé, which takes approximately 7 hours to cross by car, around 11 per cent of the population is anglophone (1810) If the notion of French predominance were to be accepted, that would mean that, for all intents and purposes, the anglophone communities of my area would be deprived of services ...[+++]

[Français] M. Yvan Bernier (Gaspé): Monsieur le Président, dans un premier temps, ce que je voudrais dire à la députée de l'Ouest, c'est que dans mon comté qui est Gaspé, au sujet de la proposition, environ 11 p. 100 de la population est anglophone et cela sur une étendue d'à peu près 7 heures de route en voiture (1810) Si jamais on arrivait à dire la prédominance française, cela voudrait dire que les communautés anglophones qu'il y a dans mon coin se retrouveraient à toutes fins pratiques privées de services.


It is not true that, under a presidential and parliamentary system like the one in the US, the government would be deprived of its means of negotiating treaties.

Il n'est pas vrai que, comme dans un régime présidentiel et parlementaire de type américain, le gouvernement se verrait privé de ses moyens de négocier des traités.




Anderen hebben gezocht naar : this would mean     would mean depriving     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would mean depriving' ->

Date index: 2023-01-16
w