I would first say, Mr. Chairman, that insofar as we want to see the merits of the new agency, we must not loose sight of the fact that this reform is consistent with what we are seeing in most western countries, that is the governments of these countries are trying to reform their public administrations to make them more performing and productive, to bring them closer to the users, and also to enhance their services.
Je dirai d'entrée de jeu, monsieur le président, que dans la mesure où on veut apprécier les mérites de la nouvelle agence, il ne faut pas perdre de vue que cette réforme s'inscrit dans une tendance de fond qu'on observe dans la majorité des pays occidentaux, à savoir que les gouvernements de ces pays tentent de réformer leurs administrations publiques de manière à les rendre plus performantes et plus productives, à les rapprocher des utilisateurs et également à enrichir la prestation de leurs services.