Section 111. 1 of Bill C-15 gives the federal minister the power to make decisions that would normally be made by another minister; for example, the anticipated federal minister would be the Minister of Aboriginal Affairs and Northern Development, who would, under this section, be able to authorize actions that would normally be authorized by, say, the Minister of Fisheries.
L'article 111.1 du projet de loi C-15 habilite le ministre fédéral à prendre des décisions qui relèvent normalement d'un autre ministre. Par exemple, on s'attend à ce que le ministre fédéral en question soit le ministre des Affaires autochtones et du Développement du Nord canadien; en vertu de l'article, il pourrait autoriser des mesures à la place de la ministre des Pêches, disons.