First of all, it would involve giving unduly detailed direction to the Member States in a way that would be entirely contrary to the principle of subsidiarity. Secondly, it would, in my view, be practically impossible to administer.
Primo, il implique une administration beaucoup trop détaillée de la part des États membres, ce qui irait totalement à l’encontre du principe de subsidiarité. Secundo, ce serait, selon moi, pratiquement impossible à gérer.