The objective of the Action Plan, which was launched by a Council Decision of 22 July 1993, is to break the vicious circle of the "chicken and the egg" which had earlier prevented the introduction of the new screen format : broadcasters feared the extra costs of transmitting 16:9 and would not start services without 16:9 television sets being available, while manufacturers would not produce the new television sets without broadcasting, fearful for their investments.
L'objectif du plan d'action, mis en place par la décision du Conseil du 22 juillet 1993, est de briser le ce
rcle vicieux de "la poule et de l'oeuf" qui empêchait, jusqu'alors, l'introduction du nouveau format d'écran. En effet, les radiodiffuseurs, préoccupés par les coûts supplémentaires liés à la transmission de programmes au format 16:9, ne voulaient pas mettre en place de nouveaux services tant que des récepteurs de télévision au format 16:9 ne seraient pas disponibles, alors que les fabricants, soucieux d'amortir leurs investissem
ents, refusaient de produire de nouvea ...[+++]ux récepteurs de télévision sans transmission de programmes.