Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would now consider hybrid » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, I wonder if the Prime Minister could perhaps tell us if he would now consider, in light of the recommendations that have come out of this particular committee, adding the chiefs of police to the group of people who will be on the committee, as well as those who are engaged in combatting domestic violence and those who are dealing with suicide prevention.

Monsieur le Président, le premier ministre aurait-il l'obligeance de nous dire si, à la lumière des recommandations de ce comité, il est ouvert à l'idée d'y inclure les chefs de police, ainsi que des gens engagés dans la lutte contre la violence conjugale et dans la prévention du suicide?


In its decision to open the formal procedure the Commission considered that this new administrative interpretation appears to enlarge the scope of the application of the measure which was the subject of the Commission's investigation in the First and Second decision, since the measure would now be applicable not only to financial goodwill arising from direct acquisitions of shareholdings in foreign companies but also to financial goodwill arising from indirect acquisitions.

Dans sa décision d'ouvrir la procédure formelle d'examen, la Commission a considéré que cette nouvelle interprétation administrative semblait élargir la portée de la mesure qu'elle avait examinée dans ses première et seconde décisions, puisqu'elle serait désormais applicable non seulement à la survaleur financière résultant de prises de participations directes dans des entreprises étrangères, mais aussi à celle résultant de prises de participations indirectes.


At the same time, on 30 November 2007, the Postal Regulatory Office issued a public statement informing stakeholders that, despite previous statements and decisions, it would now consider hybrid mail delivery to be part of the postal monopoly.

En même temps, le 30 novembre 2007, l'Office de régulation du secteur postal a adressé une déclaration publique aux parties intéressées, les informant qu'en dépit de ses déclarations et décisions antérieures, elle considérerait désormais la livraison d'envois postaux hybrides comme relevant du monopole postal.


Furthermore, one of these associations stated that, although it considers the original measures not entirely appropriate and having caused radical and unnecessary distortion of the fastener market, their abrupt removal now would prove as deeply disruptive as their original imposition.

De plus, l'une de ces associations a précisé que, bien qu'elle considère que les mesures initiales ne sont pas tout à fait appropriées et qu'elles ont causé une distorsion radicale et inutile du marché des éléments de fixation, leur suppression brutale à ce stade pourrait avoir un effet perturbateur tout aussi profond que leur institution initiale.


On crime, the Leader of the Opposition said that he would now consider passing all the government's crime legislation.

S'agissant de criminalité, le chef de l'opposition a déclaré qu'il serait maintenant disposé à envisager l'adoption de l'ensemble des mesures législatives proposées par le gouvernement.


Finally, France Télécom considers that, since without the 1996 reform, it would have suffered a significant competitive handicap on the markets which the Union aimed to liberalise and that the French authorities have now complied in full with the decision on the application of business tax to France Télécom (41), the measure does not have a negative impact on competition.

Enfin, France Télécom estime que, puisque sans la réforme de 1996, elle aurait subi un handicap concurrentiel significatif sur des marchés dont la libéralisation était un objectif de l’Union et que les autorités françaises se sont désormais pleinement conformées à la décision concernant l’application de la taxe professionnelle à France Télécom (41), la mesure n’entraîne pas d’effets négatifs sur la concurrence.


I would like to think that perhaps my colleague from Scarborough—Guildwood would consider a friendly amendment, which would now have to be done in the other place I gather, that would add the good governance criteria to the three criteria that he has in the bill now which are excellent ones.

J'espère que mon collègue de Scarborough—Guildwood envisagerait un petit amendement entre amis — bien que j'imagine qu'il faudrait que ce soit fait à l'autre endroit — afin d'ajouter le critère de la bonne gouvernance aux trois critères qu'il a prévus dans le projet de loi, qui sont excellents.


Their names escape me, but I am not sure whether they would now consider themselves Canadian, other than those who once were Canadian but are now residents and citizens of another country.

Leurs noms m'échappent, mais je ne suis pas certain qu'ils se considèrent aujourd'hui Canadiens, sauf ceux qui étaient des Canadiens mais qui sont maintenant résidents et citoyens d'un autre pays.


By letter dated 21 August 2001, the Commission informed Germany that the notification was now considered complete and that a final position would be adopted within two months from the date of registration of the letter containing the complete information.

Par lettre du 21 août 2001, la Commission a informé l'Allemagne que la notification était complète et qu'une décision finale serait prise dans les deux mois suivant la date d'enregistrement de la lettre contenant les renseignements complets.


(1445) [Translation] Mrs. Pauline Picard (Drummond, BQ): Mr. Speaker, after cutting some $4.5 billion in social transfers to the provinces, including over $2 billion for health, does the minister recognize it is outrageous that his government would now consider implementing new programs in an area that comes under the exclusive jurisdiction of the provinces?

(1445) [Français] Mme Pauline Picard (Drummond, BQ): Monsieur le Président, après avoir imposé aux provinces des compressions de l'ordre de 4,5 milliards de dollars dans les transferts sociaux, dont plus de deux milliards dans la santé, le ministre reconnaît-il qu'il est scandaleux que son gouvernement songe aujourd'hui à instaurer de nouveaux programmes qui sont de juridiction exclusive des provinces?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would now consider hybrid' ->

Date index: 2022-07-27
w