In doing so, I do not advocate taking one side or another, but I call on the Thai Government to prioritise a negotiated solution, to ensure that the declared state of emergency does not limit individual freedoms or freedom of expression, which would only exacerbate tensions, and I call on him in particular to consider a return to the polls.
Ce faisant, je n’épouse pas pour autant l’option d’un camp ou d’un autre, mais j’appelle le gouvernement thaïlandais à privilégier une solution négociée, à s’abstenir de restreindre, par une loi d’urgence, les libertés individuelles et la liberté d’expression, ce qui ne ferait qu’accentuer les tensions, et je l’appelle surtout à envisager un retour aux urnes.