Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would personally like to thank baroness ludford » (Anglais → Français) :

I would personally like to thank the official opposition for requesting a debate on the unity of Canada.

Je voudrais remercier personnellement l'opposition officielle d'avoir demander la tenue d'un débat sur l'unité nationale.


I would personally like to thank Mr. Gleave for all the years of his public service.

Je voudrais remercier personnellement M. Gleave pour toutes les années qu'il a passées à servir la population.


I would personally like to thank the member for Manicouagan for his interest.

Je tiens à remercier personnellement le député de Manicouagan pour son intérêt.


I would personally like to thank all members of the Legal and Constitutional Affairs Committee, from both sides of this chamber, for their dedication and thoughtful work.

Je tiens à remercier personnellement tous les membres du Comité des affaires juridiques et constitutionnelles des deux côtés de la du Sénat pour leur dévouement et leur travail de réflexion.


I would nevertheless like to thank Baroness Ludford and the other shadow rapporteurs for the close cooperation that we have had.

Je voudrais cependant remercier Mme Ludford et les autres rapporteurs fictifs pour le climat d'étroite collaboration dans lequel nous avons travaillé.


Charles Michel is well aware of this and I would like to personally thank him, and his government, for his vigilant support and his personal confidence in these negotiations.

Charles Michel le sait bien, et je souhaite personnellement le remercier, ainsi que son gouvernement, pour son soutien vigilant et sa confiance personnelle dans cette négociation.


I would like to personally thank both teams, on both sides, for their commitment and competence.

Des équipes que je veux personnellement remercier, de part et d'autre, pour leur engagement et pour leur compétence.


– Madam President, first of all, on behalf of my group, I would like to thank Baroness Ludford for her good cooperation.

– (EN) Madame la Présidente, je voudrais avant toute chose remercier, au nom de mon groupe, la baronne Ludford pour sa bonne coopération.


In this regard, I would personally like to thank Baroness Ludford for her work.

En ce sens, je voudrais remercier personnellement Mme Ludford pour les efforts réalisés.


I would personally like to thank the Committee members and the staff who worked with us for their long hours of work and dedication.

Je voudrais remercier personnellement les membres et le personnel du Comité qui ont travaillé de longues heures avec nous pour leur dévouement et leur persévérance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would personally like to thank baroness ludford' ->

Date index: 2023-07-05
w