Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Until the proceedings are finally concluded

Traduction de «would proceed until » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
until the proceedings are finally concluded

jusqu'à l'issue définitive de la poursuite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Further to the order made earlier, I understand that it is the will of the House that, if any debate on any group of amendments finishes before 12 noon, any division on that group would be postponed until 12 noon and the House would proceed with the subsequent groups.

Je crois comprendre que, en plus de l'ordre adopté plus tôt, il est de la volonté de la Chambre que si le débat sur n'importe quel groupe d'amendements se termine avant midi, tout vote sur ce groupe sera reporté à midi et la Chambre passera à l'étude des groupes ultérieurs.


So normally in a situation like this you would proceed until.

En temps normal, donc, dans une situation comme celle-ci, vous iriez de l'avant tant.


I would ask you to halt proceedings until we find out whether there are Members voting who should not be voting, or whether this allegation is false.

Je voudrais vous demander d’interrompre la procédure jusqu’à ce que nous ayons déterminé s’il y a effectivement des députés qui votent alors qu’ils ne le devraient pas, ou s’il s’agit d’une fausse allégation.


I would ask you to halt proceedings until we find out whether there are Members voting who should not be voting, or whether this allegation is false.

Je voudrais vous demander d’interrompre la procédure jusqu’à ce que nous ayons déterminé s’il y a effectivement des députés qui votent alors qu’ils ne le devraient pas, ou s’il s’agit d’une fausse allégation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Speaker: If that is the agreement of the House, certainly it would make it possible because if we consider that the House then reaches its adjournment hour the emergency debate would proceed until 12 o'clock, which is what the Standing Orders provide for.

Le Président: Si c'est ce que souhaite la Chambre, cela rendrait certainement la chose possible puisque, si nous considérons que la Chambre arrive à ce moment-là à l'heure de son ajournement, le débat d'urgence se poursuivrait jusqu'à minuit, ce que prévoit le Règlement.


We were told that it would take until 2010 for Bosnia-Herzegovina to become free of mines, so mine clearance is proceeding too slowly, and this needs to be made an additional financial priority for our work.

On nous a dit que la Bosnie-et-Herzégovine ne parviendrait pas à se défaire des mines avant 2010.


So, saying Mr Martin’s suggestion is one way forward, I would also ask whether the Council would be prepared to support Members of the European Parliament in asking the Commission to produce a list of materials in relation to which it will refrain from instigating any infringement proceedings under the Waste Incineration Directive until an analysis has been conducted of their overall environmental effect when used as a fuel source.

Ainsi, si la suggestion de M. Martin est une possibilité, je demanderais au Conseil s’il serait prêt à appuyer la demande des députés du Parlement pour que la Commission soumette une liste de matériaux pour lesquels elle n’ouvrira pas de procédure en infraction en vertu de la directive sur l’incinération des déchets jusqu’à ce que les effets environnementaux de ces matériaux soient analysés, lorsqu’ils sont utilisés comme sources de combustible.


The term of validity of the defensive mechanism until 2002 is inadequate and runs counter to the conclusions of the Industry and Energy Council of 5 December 2000 since the proceedings before the WTO may well take longer than two years; it would therefore seem reasonable for it to be applicable at least for the duration of the current Regulation on aid to shipbuilding, Regulation 1540/98, which expires on 31 December 2003, or poss ...[+++]

La période d'application du mécanisme de défense est trop courte, ce qui contredit les conclusions du Conseil (Industrie et Énergie) du 5 décembre 2000, dès lors que la procédure engagée devant l'OMC peut se prolonger au-delà de deux ans. Il serait donc judicieux d'utiliser le mécanisme, à tout le moins, pendant la période d'application de la version actuelle du règlement 1540/98 sur les aides à la construction navale, période qui vient à expiration le 31 décembre 2003, ou éventuellement, pendant toute la durée de la procédure de l'OMC.


The Deputy Speaker: Normally at this time the House would proceed to the taking of the divisions at report stage of the bill now before the House, however pursuant to Standing Order 45(6), the divisions on the motions stand deferred until Monday, June 19, 1995 at 11.30 p.m. The Speaker: It being a little after 11 a.m., question period will be extended to a little after 12 p.m. Pursuant to Standing Order 30(5), the House will now proceed to statements b ...[+++]

Le vice-président: Habituellement, la Chambre passe à cette heure-là au vote, à l'étape du rapport, sur le rapport, sur le projet de loi dont elle est saisie. Cependant, confromément au paragraphe 45(6) du Règlement, le vote sulr les moitions est reporté au lundi 19 juin 1995, à 23 h 30.


I would be grateful if you would seek unanimous consent to suspend the House until noon and then we would proceed to Government Orders.

Je vous serais reconnaissant de demander le consentement unanime de la Chambre pour que nous suspendions la séance jusqu'à midi, après quoi nous passerons à l'étude des initiatives ministérielles.




D'autres ont cherché : would proceed until     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would proceed until' ->

Date index: 2023-02-15
w