Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would remain much " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
a wide range of decisions would remain the preserve of national authorities

toute une série de décisions resteraient du ressort des autorités nationales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the opinion of the rapporteur, the spectacular recovery observed in bluefin tuna stocks during the last years could justify a decision by ICCAT to advance to 2016 the TAC foreseen for 2017 (23.155 tonnes), which would still remain much below the TAC in place before the entry into force of the recovery plan.

De l'avis du rapporteur, la reconstitution spectaculaire observée dans les stocks de thon rouge au cours de ces dernières années pourrait justifier une décision par la CICTA d'avancer à 2016 le TAC prévu pour 2017 (23 155 tonnes), lequel devrait rester largement inférieur au TAC en place avant l'entrée en vigueur du plan de reconstitution.


This is because: (i) the combined entity would still remain below the market leader, GE; (ii) other market players remaining in the market for gas gensets post-transaction have a much larger market share than suggested by the Phase I data and continue to pose an effective competitive constraint; (iii) other sources of asymmetry in the market continue to exist, in particular differences in electrical efficiency as well as RD inves ...[+++]

Cela est dû aux faits i) que les capacités de l'entité issue de l’opération de concentration resteraient inférieures à celles du leader du marché, GE; ii) que les autres acteurs restant sur le marché des groupes électrogènes à gaz après l'opération possèdent une part de marché beaucoup plus importante que ce que les données de la phase I ont donné à penser et qu'ils continueront d'exercer une pression concurrentielle effective; iii) que d'autres sources d'asymétrie sur le marché continueront d'exister, en particulier les différences de rendement électrique et d'investissements en RD des principaux concurrents; iv) que les parties ne s ...[+++]


I would very much like to see a very substantial debate on how Europe intends to take advantage of our unique educational system so that we remain united in our diversity.

Je voudrais qu’un vaste débat soit organisé sur la manière dont l’Europe envisage de tirer profit de notre système éducatif unique, afin que nous restions unis dans notre diversité.


In this context, and due also to the existence of safeguard measures, it would have been expected that the remaining four producers would have experienced an overall improvement, whereby they would have, inter alia, taken up a significant proportion of the sales lost by the companies exiting the market, substantially increased production and capacity utilisation, and enjoyed much more enhanced price/cost differentials that allowed for profits to be acc ...[+++]

Dans ce contexte, et compte tenu également de l’existence de mesures de sauvegarde, on aurait pu s’attendre à ce que les quatre producteurs restants enregistrent globalement une amélioration, notamment parce qu’ils auraient repris à leur compte une partie importante des ventes perdues par les sociétés qui avaient quitté le marché, accru considérablement leur production et l’utilisation de leurs capacités, et bénéficié d’écarts prix/coûts nettement plus marqués, qui auraient permis à leur tour un accroissement des bénéfices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
By way of example, while I said earlier that, if the price of a barrel of oil remains at 50 dollars over the next two years, until the end of 2006, this would have an impact on the European Union’s economy of a reduction in growth of around one point, the impact on the United States’ economy would be much greater, because their level of dependence on oil as a primary energy source is much greater than that of the European Union cou ...[+++]

Par exemple, lorsque j’ai dit tout à l’heure que si le prix du baril de pétrole se maintenait à 50 dollars pendant les deux prochaines années, jusqu’à la fin 2006, cela aurait sur l’économie de l’Union européenne un impact qui se traduirait par une réduction de la croissance d’environ un point, il importe d’ajouter que l’impact sur l’économie américaine serait encore plus important parce que leur niveau de dépendance à l’égard du pétrole en tant que source d’énergie primaire est bien plus grand que celui des pays de l’Union européenne.


Commissioner, much has been done in terms of the development of the European social model, but I would venture to say that there remains much to be done, and in different fields. Sex equality policy, measures to combat social exclusion and poverty, policies on the integrating of disabled people socially and taking advantage of the capacities they do have, and opting for life-long learning and training and, with it, the need to adapt to the new forms of ...[+++]

Madame la Commissaire, beaucoup a été fait pour le développement du modèle social européen, mais j'ose affirmer qu'il reste encore du pain sur la planche dans différents secteurs : depuis la politique d'égalité entre hommes et femmes jusqu'aux mesures contre l'exclusion sociale et la pauvreté, en passant par les politiques d'intégration sociale des personnes handicapées et l'utilisation de leurs capacités, les défis en matière de formation et d'apprentissage tout au long de la vie, les nécessités de s'adapter aux nouvelles formes de travail et de concilier vie professionnelle et vie privée.


Commissioner, much has been done in terms of the development of the European social model, but I would venture to say that there remains much to be done, and in different fields. Sex equality policy, measures to combat social exclusion and poverty, policies on the integrating of disabled people socially and taking advantage of the capacities they do have, and opting for life-long learning and training and, with it, the need to adapt to the new forms of ...[+++]

Madame la Commissaire, beaucoup a été fait pour le développement du modèle social européen, mais j'ose affirmer qu'il reste encore du pain sur la planche dans différents secteurs : depuis la politique d'égalité entre hommes et femmes jusqu'aux mesures contre l'exclusion sociale et la pauvreté, en passant par les politiques d'intégration sociale des personnes handicapées et l'utilisation de leurs capacités, les défis en matière de formation et d'apprentissage tout au long de la vie, les nécessités de s'adapter aux nouvelles formes de travail et de concilier vie professionnelle et vie privée.


Some of the fishermen who would loose their jobs because of fishing effort limitation schemes could in theory find other jobs on board remaining vessels, but this would very much depend on their age, their willingness to move to another place and on the general working conditions.

Certains pêcheurs qui perdraient leur emploi par suite de programmes de limitation de l'effort de pêche pourraient en théorie retrouver une activité à bord des bateaux qui restent, mais cela dépendrait beaucoup de leur âge, de leur volonté de déménager et des conditions de travail générales.


The United Kingdom adds that BNFL, as the only remaining commercial UK provider of nuclear fuel cycle services, would be particularly exposed in the event of BE’s insolvency; it would have no immediate income stream for the storing or reprocessing of the large quantities of AGR fuel already delivered to it and limited prospects of recovering much in the insolvency.

Il ajoute que BNFL, désormais seul prestataire commercial de services pour le cycle du combustible nucléaire au Royaume-Uni, aurait été particulièrement exposée en cas de faillite de BE; elle n'aurait plus perçu de revenus dans l'immédiat pour le stockage ou le retraitement des grandes quantités de combustible AGR déjà livrées et n'aurait guère eu de perspectives de récupérer des montants substantiels dans la faillite.


These mortgages, which date from before attachment, would remain effective in case of the sale of immovable goods, which very much diminishes the chances of sale.

Ces hypothèques, qui sont antérieures à la saisie, conserveraient leur validité dans le cas d'une vente des biens immobiliers, ce qui diminue considérablement les probabilités de vente;




Anderen hebben gezocht naar : would remain much     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would remain much' ->

Date index: 2024-08-28
w