Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would remain true » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
a wide range of decisions would remain the preserve of national authorities

toute une série de décisions resteraient du ressort des autorités nationales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I don't know if the link would remain true if we invested $100 billion, but we've been able to use our funds strategically.

Je ne sais pas si la même chose serait vraie si nous investissions 100 milliards de dollars, mais nous avons réussi à utiliser nos fonds d'une manière stratégique.


Even if it is true that the official also wished to be appointed to a post of head of unit rather than a post of advisor, the fact remains that, in the light of the broad discretion enjoyed by every institution in the organisation of its departments, provided that a reassignment is in the interest of the service and complies with the rule requiring correspondence between grade and post, it is not for the Courts of the European Union to determine whether other measures would ...[+++]

Même s’il est vrai que l’intéressé aurait aussi souhaité être nommée à un poste de chef d’unité, et non à un poste de conseiller, il n’en demeure pas moins que, eu égard au large pouvoir d’appréciation dont dispose toute institution en matière d’organisation de ses services, dès lors qu’une mesure de réaffectation est conforme à l’intérêt du service et qu’elle respecte la règle de la correspondance entre le grade et l’emploi, il n’appartient pas au juge de l’Union de déterminer si d’autres mesures auraient été plus opportunes.


Finally, although it is true that the undertaking devotes a substantial budget to encouraging early retirement by the staff in question, the fact remains that the incentive and the interest for the undertaking to introduce such a measure would have been less without the passing on to the French State of financial liabilities assumed by France Télécom, provided for by the 1996 Law.

Enfin, s’il est vrai que l’entreprise consacre un budget considérable à inciter au départ anticipé à la retraite des personnels en cause, il n’en reste pas moins que l’incitation et l’intérêt pour l’entreprise à mettre en place un tel dispositif eût été moindre sans le report sur l’État français d’obligations financières qu’assumait France Télécom, prévu par la loi de 1996.


It wanted to use this to show the Ukrainian public that if it remains true to Russia, Ukraine would have cheap gas and oil.

Elle voulait l’utiliser pour montrer à la population ukrainienne que si elle restait fidèle à la Russie, l’Ukraine aurait du gaz et du pétrole à bon marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would echo the words of Mr Barrot, ‘we shall remain true to this ambition’.

Je partage les propos de Jacques Barrot, «nous conserverons cette ambition».


Thank you Mrs Lambert, ladies and gentlemen. I am going to listen to you closely as I am convinced that perfecting the right of asylum is an important issue for the future and, I would say, for our design of Europe which must remain true to its great tradition of welcoming people.

Merci Madame Lambert, merci Mesdames et Messieurs les parlementaires, je vais écouter avec attention, convaincu en effet que ce perfectionnement du droit d'asile est un élément majeur pour l'avenir et pour, je dirais, la conception que nous nous faisons d'une Europe qui reste fidèle à ses grandes traditions d'accueil.


Whilst it is true that everyone has the right to their mother tongue, it remains true that in practical terms applying this principle to the letter, over and above the official languages, would hamper the entire running of the Union's institutions.

S’il est vrai que chacun a le droit d’utiliser sa langue maternelle, en pratique, l’application de ce principe à la lettre, dépassant largement les seules langues officielles, entraverait tout le fonctionnement des institutions de l’Union.


Moreover, in adopting such an approach emphasising the importance of economic policy decisions, the European Parliament would remain true to its landmark resolution on the Spinelli report, whose a Draft Treaty establishing the European Union dedicates Title I of its Policy part to Economic Policy (Article 47 ss.).

En outre, en adoptant d'une telle approche qui souligne l'importance des décisions de politique économique, le Parlement européen resterait fidèle à sa résolution phare sur le rapport Spinelli, dont le projet de traité instituant la Communauté européenne consacre le Titre I de la partie relative aux politiques à la politique économique (articles 47 et suivants).


The assumption was that, if public health insurance was established, then that would, indeed, encourage, rather than discourage, progress in the development of better health care, and that it would remain true, as the whole intent of the system was, that, as the quality of health care improved, the extra quality and the more sophisticated techniques, and so on, should be available primarily on the basis of need.

On supposait à l'époque que, si l'on créait un régime d'assurance-santé public, cela favoriserait l'établissement de meilleurs soins de santé plutôt que le contraire et que cela continuerait vu que l'on voulait avant tout que les meilleurs services et les techniques plus modernes de soins de santé soient disponibles surtout en fonction des besoins.


We will rein you in when we have to'. ' They appreciated that our perspective would remain true as independent content producers.

Elle acceptait que notre perspective serait authentique comme productrices de contenu indépendantes.




D'autres ont cherché : would remain true     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would remain true' ->

Date index: 2024-10-20
w