Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would reverberate throughout " (Engels → Frans) :

Should terrorists succeed in detonating a nuclear bomb in a major city, the political, economic, and social effects would reverberate throughout the world.

Si des terroristes arrivaient à faire exploser une bombe nucléaire dans une grande ville, les effets politiques, économiques et sociaux d'une telle attaque se répercuteraient sur le monde entier.


Should terrorists succeed in detonating a nuclear bomb in a major city, the political, economic, and social effects would reverberate throughout the world.

Si des terroristes arrivaient à faire exploser une bombe nucléaire dans une grande ville, les effets politiques, économiques et sociaux d'une telle attaque se répercuteraient sur le monde entier.


If Parliament had subsequently said, no, it was not prepared to honour that ratification, not only would that have caused a great deal of consternation for the Labrador Inuit and those who have been engaged in the process in good faith for many decades, but also it would have had reverberations throughout the country for the land claims and treaty settlement process.

Si, après ce vote, le Parlement avait dit non, qu'il n'était pas prêt à y donner suite, non seulement les Inuits du Labrador et tous ceux qui avaient participé de bonne foi au processus pendant des dizaines d'années en auraient été consternés, mais ce refus aurait eu des conséquences graves partout dans le pays sur le processus de règlement des revendications territoriales.


I was there on a visit with the defence sub-committee when, for the first time, a British general, bearing on his sleeve the European emblem with its stars, introduced himself to me as a European soldier, I realised that something had happened here that would reverberate throughout history; you, Mr Schmit, may mention ‘European troops’ or the ‘forces of the European Union’, only in passing, but there is no doubt that this is a development with historic significance.

Je m’y suis rendu en visite avec la sous-commission sécurité et défense lorsque, pour la première fois, un général britannique, arborant sur sa manche l’emblème étoilé européen, s’est présenté à moi comme un soldat européen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would reverberate throughout' ->

Date index: 2025-01-18
w