Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Say
While it would be questionable to say that

Traduction de «would say something » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
while it would be questionable to say that

bien qu'il serait discutable d'affirmer que...


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would say something, though, about the Crimean situation.

Je veux cependant dire quelque chose à propos de la situation en Crimée.


The next step would be for those people to think about it in a way that when they encounter an instance of a naive young person being influenced by that, perhaps they would say something or do something to help stop that.

L'étape suivante serait que ces gens envisagent la question de telle manière que, lorsqu'ils rencontrent par exemple un jeune qui, dans sa naïveté, est influencé par cette mouvance, ils disent ou fassent quelque chose pour les arrêter.


While we support the proposed Incorporation by Reference in Regulations Act provided the appropriate safeguards are put in place, we would suggest amending proposed section 18.1 by adding a clause that would say something to the effect that a document or part of a document incorporated by reference does not include guidance documents that are intended to provide clarity for stakeholders around the regulation or parts of a regulation's intent.

Nous appuyons la Loi sur l'incorporation par renvoi dans les règlements pourvu que des mesures de protection appropriées soient mises en place et nous proposons de modifier le projet d'article 18.1 en ajoutant une disposition qui préciserait qu'un document ou une partie de document incorporé par renvoi ne comprend pas les documents d'orientation qui ont pour but de préciser pour les intéressés le sens du règlement ainsi que les objectifs recherchés.


I could find a little bit here, probably written by an industry association, or a little bit over there, on another subject, probably written by an environmental association, or a government would say something, and another government would say something else. But there was nothing of a systems-wide approach written for a Canadian who had no particular professional background in the subject.

J'ai trouvé un peu d'information ici et là, rédigée tantôt par une association industrielle, tantôt par une association environnementale, ou par différents gouvernements traitant de sujets divers, mais il n'y avait pas de documents couvrant tous les domaines et s'adressant à un Canadien qui n'avait pas d'expérience professionnelle sur le sujet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like to say something to Mr Adam. It is not correct to say that anyone who eats meat is a torturer of animals.

Je voudrais faire remarquer à M. Adam qu’il n’est pas correct de dire que tout consommateur de viande est un bourreau d’animaux.


Does the European Union have anything to say about this plan, and does it also include concrete measures to tackle the heart of the problem – Israel and Palestine? It would be interesting if the European Union and the Council could say something about that.

L’Union européenne a-t-elle quelque chose à dire sur ce plan et ce plan comprend-il des mesures concrètes pour s’attaquer au cœur du problème - Israël et la Palestine? Il serait intéressant que l’Union européenne et le Conseil aient quelque chose à dire à ce sujet.


By way of qualifying that, though, I would like to say something that I discussed with Mr Wurtz earlier, namely that we should take the trouble to listen to the Commission, and dispense with a resolution; I do not think it would make much sense for us to draft one under extreme pressure of time.

Toutefois, pour nuancer ces propos, je voudrais dire quelque chose que j’ai déjà évoqué auparavant avec M. Wurtz, à savoir que nous devrions nous donner la peine d’écouter la Commission et nous abstenir d’adopter une résolution; je ne crois pas qu’il y aurait, pour nous, beaucoup de sens à en préparer une, étant donné la pression extrême imposée par les délais.


Doubtless our citizens would say something along the lines of ‘to defend the countries of Europe better’, since that is the traditional and primordial purpose of political associations.

Sans doute le citoyen attendrait-il une réponse telle que : "Mieux défendre les pays d’Europe", puisque telle est la mission traditionnelle et primordiale de l’association politique.


Food safety has become something that society places great value on, something that I would say our fellow citizens are even demanding.

La question de la sécurité alimentaire est devenue un enjeu de nos sociétés, je dirais même une exigence de nos concitoyens.


I would say something more than tinkering, something more than what is contained in the bill for which the government has had five years to prepare.

À mon avis, le temps n'est plus au rafistolage. Il faut faire plus que ce que l'on retrouve dans ce projet de loi que le gouvernement a mis cinq ans à mettre au point.




D'autres ont cherché : say     would say something     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would say something' ->

Date index: 2023-09-06
w