Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would say than perhaps anybody " (Engels → Frans) :

Mr. David Iftody: Madam Speaker, I would say that perhaps it was not purposeful, that it was not intentional but that it was perhaps systematic.

M. David Iftody: Madame la Présidente, je ne l'ai pas fait intentionnellement, je ne l'ai pas fait à dessein, mais je l'ai peut-être fait systématiquement.


I personally requested Dr. Garry Stenson, a senior marine mammal scientist who spent 22 years on the file and who was consulted by EFSA as an expert in the world—probably more expert on the seal file in the north Atlantic, I would say, than perhaps anybody else in the world today—who accompanied me on these files.

J'ai ainsi invité personnellement M. Garry Stenson, un spécialiste des mammifères marins qui a consacré 22 ans à ce dossier et qui a agi comme expert-conseil auprès de l'EFSA. Parmi tous les experts de la planète aujourd'hui, je dirais qu'il est probablement celui qui connaît le mieux la question du phoque de l'Atlantique-Nord.


· More than 8 out of 10 EU citizens say that receiving more information on the programmes and objectives of candidates and parties in the European Parliament, on the impact of the EU on their lives and on the elections themselves would boost their motivation to vote in European elections[16].

· Plus de huit citoyens européens sur dix déclarent qu'ils seraient davantage motivés à voter aux élections européennes s'ils recevaient plus d'informations sur les programmes et objectifs des candidats et des partis représentés au Parlement européen, sur l'impact que l'UE a sur leur vie et sur les élections elles-mêmes[16].


There are a lot of people who would say that perhaps we're spending a little more than we should on stabilization and we're under-investing in innovation.

Il y a beaucoup de gens qui diraient que nous dépensons peut-être un peu plus que nous le devrions sur le plan de la stabilisation et que nous n'investissons pas assez dans l'innovation.


I would say that perhaps even this is not sufficient, because there we do not have the risks.

Je dirais que même cela n’est peut-être pas suffisant, parce que là nous n’avons pas de risques.


What I heard over and over again was that they were concerned about a fundamental unfairness in the Liberal plan, which would basically send all of the money to fund one option, to fund what I would say is perhaps an ideologically based option, to use terminology that the Liberals seem to favour using right now.

Elles étaient nombreuses à trouver le plan libéral fondamentalement injuste, car, essentiellement, il ne prévoyait financer qu'une seule option une option pouvant correspondre à une certaine idéologie, pour reprendre la terminologie qui est en vogue actuellement au sein des libéraux.


If I were to participate tomorrow or Friday or next week, I would say that perhaps the time has come to graciously — and I say that positively — return the bloody thing to the other place, ask them to make up their minds, and when they know exactly what they want the Senate to do, they can send us the appropriate bill, signed by the right person.

Si je devais y participer demain, vendredi ou la semaine prochaine, je dirais peut-être que le temps est venu de gracieusement - et je le dis d'une manière positive - renvoyer cette cochonnerie à l'autre endroit, de demander aux députés de se décider et, quand ils sauront au juste ce qu'ils attendent du Sénat, ils pourront nous renvoyer le bon projet de loi avec la signature appropriée.


– (FR) Commissioner, the half-heartedness of the Commission alarms me and I would say that, perhaps, one suggestion should be taken on board: avoid the capitalist trap, be offensive and, if you will allow the expression, “be liberal”.

- Monsieur le Commissaire, la tiédeur de la Commission m’inquiète et je vous dirais que, peut-être, une suggestion devrait être retenue : évitez le piège du capitalisme, soyez offensifs et donc, permettez-moi l’expression " soyez libéraux ".


– (FR) Commissioner, the half-heartedness of the Commission alarms me and I would say that, perhaps, one suggestion should be taken on board: avoid the capitalist trap, be offensive and, if you will allow the expression, “be liberal”.

- Monsieur le Commissaire, la tiédeur de la Commission m’inquiète et je vous dirais que, peut-être, une suggestion devrait être retenue : évitez le piège du capitalisme, soyez offensifs et donc, permettez-moi l’expression " soyez libéraux ".


Some say that they would be more cost-effectively used for heating than for transport purposes.

Certains affirment que l'utilisation des biocarburants pour le chauffage serait plus rentable que pour les transports.




Anderen hebben gezocht naar : would     would say     say that perhaps     seal     would say than     than perhaps     than perhaps anybody     elections themselves would     more than     people who would     little more than     which would     again was     say is perhaps     i would     say that perhaps     they would     for heating than     would say than perhaps anybody     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would say than perhaps anybody' ->

Date index: 2023-10-09
w