Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would say the same things as johanne just said " (Engels → Frans) :

The member for Mississauga—Streetsville would say the same thing that he said in this House when he corrected the record.

Le député de Mississauga—Streetsville se trouverait à répéter l'affirmation qu'il a faite à la Chambre lorsqu'il a rétabli les faits.


Mr. Richard Arseneault: Yes, I would say the same things as Johanne just said.

M. Richard Arseneault: Oui, je dirais essentiellement les mêmes choses que ce que Johanne vient de vous dire.


Mr Rübig, I would say the same thing to you that I said to the other honourable Members, that my offices are always available to all Members for any clarifications and to arrange any meetings you would like to have with me on questions relating to the transport sector.

Monsieur Rübig, je vous dirai ce que j’ai dit aux autres estimés députés, à savoir que mes services sont toujours disponibles pour fournir aux députés toutes les clarifications nécessaires et pour organiser les réunions que vous souhaitez avec moi sur les questions relatives au secteur des transports.


The Montenegrins must beware, however, of an imbalance that would make them dependent on a single country – and I would say the same thing about dependence on any country, not just Russia.

Les Monténégrins doivent toutefois prendre garde à ne pas tomber dans une situation de déséquilibre qui pourrait les rendre dépendants d’un seul pays – et je dirais la même chose au sujet de la dépendance à l’égard de n’importe quel pays, et pas seulement de la Russie.


The Montenegrins must beware, however, of an imbalance that would make them dependent on a single country – and I would say the same thing about dependence on any country, not just Russia.

Les Monténégrins doivent toutefois prendre garde à ne pas tomber dans une situation de déséquilibre qui pourrait les rendre dépendants d’un seul pays – et je dirais la même chose au sujet de la dépendance à l’égard de n’importe quel pays, et pas seulement de la Russie.


I must say that when we went door to door during the last referendum—and I am sure the members from Bourassa and Pontiac would say the same thing—and tried to explain this issue to people, some Quebeckers said, “We will vote yes, but we will always be Canadian citizens”.

Je dois avouer qu'en faisant du porte à porte lors du dernier référendum — et je suis sûr que le député de Bourassa et de Pontiac diront la même chose — et en essayant d'expliquer cette question aux gens, certains Québécois nous disaient: « On va voter pour le oui, mais on sera toujours citoyens Canadiens ».


Hon. Reg Alcock (President of the Treasury Board and Minister responsible for the Canadian Wheat Board, Lib.): Mr. Speaker, the minister who is deeply engaged in these issues would say the same thing that I said to committee yesterday on a different bill. We do a great disservice to the citizens of Canada when we try to legislate by responding to question period questions.

L'hon. Reg Alcock (président du Conseil du Trésor et ministre responsable de la Commission canadienne du blé, Lib.): Monsieur le Président, le ministre, qui s'occupe très sérieusement de ces questions, dirait la même chose que j'ai dite au comité hier au sujet d'un autre projet de loi: nous ne rendons pas service aux Canadiens lorsque nous tentons de faire des lois en répondant à des questions posées pendant la période des questions.


I appeal to the Commission – and I would say the same thing to the Council – to adopt, once and for all, a tougher approach to dealing with Burma.

J’invite la Commission, ainsi que le Conseil, à adopter, une fois pour toute, une approche plus vigoureuse dans leurs négociations avec la Birmanie.


I can assure you completely that, during this Presidency and the Presidencies to come, we will continue to say the same things we have always said to the Russian authorities.

Elle peut être parfaitement assurée que, pendant cette période et pendant les présidences qui nous suivront, la présidence continuera à tenir le même discours qu’elle a toujours tenu avec les autorités russes.


We charge 1.5 per cent. The existing payment providers charge between 2 and 5 per cent and can't say the same things that I just said above.

Ils sont de 1,5 p. 100, tandis que les frais des modes de paiement actuels varient de 2 à 5 p. 100, et les autres entreprises n'offrent pas les caractéristiques que je viens de mentionner.




Anderen hebben gezocht naar : say the same     same thing     he said     would say the same things as johanne just said     would     i said     imbalance that would     not just     pontiac would     explain     during the last     must     some quebeckers said     these issues would     i would     same things     have always said     i just     just said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would say the same things as johanne just said' ->

Date index: 2021-01-15
w