Senator Hervieux-Payette: Honourable senators, first of all, I would like the minister to confirm that this message will be corrected and sent to francophone guests in a language they can understand. Second, would she please indicate what measures have been taken by her government to ensure that representatives of all departments have sufficient knowledge of French to draft messages?
Le sénateur Hervieux-Payette : Honorables sénateurs, dans un premier temps, j'aimerais bien que madame le ministre nous confirme que ce communiqué sera corrigé et envoyé aux invités francophones dans une langue compréhensible et, dans un deuxième temps, qu'elle nous indique les mesures prises par son gouvernement pour assurer que les représentants de tous les ministères aient une connaissance suffisante du français pour envoyer un communiqué.