With the role of the federal government to create a stronger national mandate, do you see the federal role simply to be a facilitator to bring all the parties together or do you see that it would ultimately lead to the imposition of more than guidelines, standardization of process and requirements that would be imposed on the clinical trial industry?
Concevez-vous le rôle du gouvernement fédéral, qui crée un mandat national plus fort, comme un simple rôle de facilitateur visant à amener toutes les parties autour de la table ou croyez-vous qu'en fin de compte cela conduira à imposer plus que des directives. Peut-être une normalisation des processus et des exigences qui s'appliqueraient à l'industrie des essais cliniques?