Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Would prove a powerful factor in

Traduction de «would simply prove » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
would prove a powerful factor in

contribuerait puissamment à
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We would have preferred to conclude an agreement with all four of the CA-4 countries, but after 10 years of negotiations, it simply proved impossible.

Nous aurions préféré conclure un accord avec les quatre pays de l'Amérique centrale, mais, après 10 années de négociations, cela s'est révélé tout simplement impossible.


If the minister can demonstrate to us, as Mr. Pallister and yourself sincerely believe he can, that human rights concerns are being addressed, then this motion would simply provide him with an opportunity to come here and testify, and to prove beyond a doubt that he is working hard on this front.

Si le ministre est capable de nous démontrer, comme l'a bien indiqué M. Pallister et comme vous le croyez sincèrement, qu'il fait un effort en ce qui concerne les droits de la personne, cette motion lui permet simplement de comparaître pour démontrer hors de tout doute qu'il fait un effort, ce qui va dans le sens de la motion.


I would simply like to point out that even the administrative procedures adopted by the quasi-grotesque regime in Minsk have proved more efficient and effective than ours in the case of radio broadcasts.

Je souhaiterais simplement remarquer que même les procédures administratives instaurées par le régime quasiment grotesque de Minsk se sont révélées plus efficaces et plus efficientes que les nôtres dans le domaine des émissions de radio.


At the very least, the bill should have included a motion that would have forced the minister and the board to table information that could present a security threat and have some type of accommodating legislation to prevent such information that was not a security threat, but would simply prove embarrassing to the minister, from being tabled.

À tout le moins, le projet de loi aurait dû comprendre une motion exigeant que le ministre et le conseil présentent toute information susceptible de constituer une menace pour la sécurité et des dispositions permettant d'éviter la présentation de renseignements non menaçants pour la sécurité, mais simplement embarrassants pour le ministre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One need only consider the potential gains for the developing world from a successful outcome to the Hong Kong meeting and indeed the Doha round to be encouraged to take whatever steps are necessary to see the progress that would not only be in the interests of this Union, but in the interests of the broader cause of proving that globalisation can work, not simply for a minority of the world’s citizens but, if the right public poli ...[+++]

Le seul fait de penser aux avantages que le monde en développement pourrait retirer d’une issue heureuse de la rencontre d’Hong-Kong et du cycle de Doha est un encouragement à prendre toutes les mesures nécessaires pour aller de l’avant, non seulement dans l’intérêt de cette Union, mais dans l’intérêt de la cause plus vaste qui consiste à prouver que la mondialisation peut fonctionner, non pas uniquement au bénéfice d’une minorité de citoyens dans le monde, mais, si les bons choix politiques sont posés, dans l’intérêt des plus pauvres comme des plus riches qui peuplent cette planète aujourd’hui.


We might also create other problems, which would later prove difficult to resolve in legal practice, for instance if a Portuguese judge suddenly has to apply German law, or indeed if a Spanish judge suddenly has to apply Italian law, in relation to a fairly simple case of secondary importance, simply because such combinations of circumstances could arise.

Ce faisant, nous pourrions en outre créer des problèmes qui ne seraient que difficilement maniables dans la pratique juridique lorsque, par exemple, un juge portugais serait subitement obligé d'appliquer le droit allemand ou, inversement, un juge espagnol se verrait contraint, même pour des faits mineurs ou de moindre valeur, d'appliquer le droit italien, tout simplement parce qu'ainsi en auront voulu les astres.


Finally I would like to state firmly that the Tampere Council meeting must not simply prove to be a chance to increase police activity and the surveillance of the public.

Je voudrais, enfin, souligner qu'il ne faut pas que le Sommet de Tampere soit une rencontre où l'on augmente les activités policières et le contrôle des citoyens.


What studies have you conducted that would very simply prove to us that instead of dealing with cases like those of Lacroix and Jones, you are punishing people who have already had very difficult lives?

Quelles études avez-vous faites qui nous prouveraient tout simplement que, plutôt que de se venger sur les cas Lacroix et Jones, vous punirez des personnes qui sont déjà très punies par la vie?


You would simply have similar sets of rights and obligations, but the people in the unregistered regime would have to, on the balance of probabilities, prove a dependency relationship.

Les droits et les obligations seraient semblables, mais ceux qui n'ont pas déclaré leur relation devraient, selon la prépondérance des probabilités, prouver qu'ils entretiennent une relation de dépendance.




D'autres ont cherché : would simply prove     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would simply prove' ->

Date index: 2021-02-16
w