Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Do unto others as you would have them do onto you

Vertaling van "would tell them " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
do unto others as you would have them do onto you

ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fît [ tu aimeras ton prochain comme toi-même ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would tell them that in those exceptional circumstances or when the circumstances mean it is unreasonable or unfeasible to have a law enforcement agent, they would hopefully be in support of the victim who has had a criminal act inflicted upon them.

Je dirais à cette personne que dans ces circonstances exceptionnelles ou lorsque les circonstances indiquent qu'il est déraisonnable ou impossible d'appeler un agent d'application de la loi, que j'espère qu'elles appuieraient la victime qui vient d'être la victime d'un acte criminel.


Ms. Sandeman: I would tell them that I would be more convinced by their arguments if they were able to produce and would produce the drugs that are needed, in particular the paediatric formulations, at the same price that generic companies are producing them.

Mme Sandeman : Je lui dirais que ses arguments me convaincraient davantage s'il pouvait produire et s'il produisait les médicaments dont on a besoin, en particulier les formulations pédiatriques, au même prix que les fabricants de produits génériques les produisent.


As hard as it may be, I would also like to tell them that this tragedy was not in vain.

Aussi dur que cela puisse paraître, j'aimerais aussi leur dire que cette tragédie n'a pas été vaine.


If I were Mr Van Rompuy, I would tell them where they could stick their job.

Si j’étais M. Van Rompuy, je leur dirais où ils peuvent se mettre leur travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would tell them I knew him as well, that I was one of his colleagues and then they would, unbeknownst to him, provide me with extraordinary service.

Je leur disais que je le connaissais aussi, que j'étais un de ses collègues et là, j'avais un service extraordinaire, à son insu.


A knowledge of basic economics would tell them that this is precisely the reason why Britain should not join.

S’ils avaient quelques notions d’économie, ils sauraient que c’est justement la raison pour laquelle le Royaume-Uni ne doit pas le faire.


If those members would be honest and upfront with Canadians, they would tell them the truth.

Si les conservateurs étaient honnêtes et francs avec les Canadiens, ils leur diraient la vérité.


The Prime Minister told Canadians Gomery would tell them which Liberals are responsible for ad scam corruption, but told Gomery he must not tell who was guilty.

Le premier ministre a déclaré aux Canadiens que le juge Gomery leur dirait quels libéraux sont responsables de la corruption liée aux commandites, mais il a dit au juge de ne pas révéler le nom des coupables.


The first is that we want to put the European Union on a ‘renewed common basis’ by 2009, and, although I know that the vast majority in your House are in favour of this – and I would like to thank you for your support – I do want to emphasise once more that an election to the European Parliament in 2009 in which we were unable to tell people that we were in a position to enlarge the European Union, to tell them how many members the ...[+++]

Premièrement, nous voulons définir une «nouvelle base commune» pour l’Union européenne d’ici 2009 et, bien que je sois consciente qu’une vaste majorité au sein de ce Parlement soutient cette initiative - et je vous remercie pour votre appui -, je souhaiterais souligner une fois de plus que l’organisation d’une élection au Parlement européen en 2009 pour laquelle nous ne pourrions signaler aux citoyens que nous sommes en mesure d’élargir l’Union européenne, leur révéler le nombre de membres que comptera la prochaine Commission, leur garantir que la responsabilité de la politique énergétique incombe à l’Europe et qu’en matière de sécurité ...[+++]


I do not know if Mrs Corbey is doing the same – obviously not – but if I were to tell people in my country not to worry, for Brussels would soon tell them what they can and cannot eat, then this Treaty would be voted down completely.

J’ignore si Mme Corbey fait de même - à l’évidence, non -, mais si je devais dire à mes concitoyens de ne pas s’inquiéter parce que Bruxelles va bientôt leur dire ce qu’ils peuvent ou ne peuvent pas manger, ce traité serait rejeté dans son intégralité.




Anderen hebben gezocht naar : would tell them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would tell them' ->

Date index: 2023-05-20
w