Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would therefore conclude » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In view of the above, the Commission therefore concluded that the proposed transaction would raise no competition concerns in any of the markets concerned.

Au vu de ce qui précède, la Commission est donc parvenue à la conclusion que l'opération envisagée ne poserait de problèmes de concurrence sur aucun des marchés en cause.


The Commission therefore concluded that the proposed transaction, as modified by the final commitments, would no longer raise competition concerns.

La Commission a donc conclu que l'opération envisagée, telle que modifiée par les engagements définitifs, ne poserait plus de problème de concurrence.


The Commission therefore concluded that the acquisition of LGW by Lufthansa would raise competition concerns at Düsseldorf airport.

La Commission a dès lors conclu que l'acquisition de LGW par Lufthansa aurait posé des problèmes de concurrence à l'aéroport de Düsseldorf.


The Commission therefore concluded that the proposed acquisition would raise no competition concerns in any of the relevant markets.

La Commission a dès lors conclu que le projet d'acquisition ne poserait de problème de concurrence sur aucun des marchés en cause.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Board would therefore conclude that the steps taken by the employer were such that they prevented the union from increasing its number of members or resulted in the vote against the union.

Le Conseil conclurait donc que les gestes posés par l'employeur ont été tels que c'est ce qui a empêché le syndicat d'augmenter le nombre de ses membres ou a entraîné le vote négatif.


The Commission therefore concluded that the proposed transaction, as modified by the remedies proposed, would no longer raise competition concerns.

La Commission a donc conclu que l'opération envisagée, telle que modifiée par les mesures correctives proposées, ne poserait plus de problème de concurrence.


I may not share the conclusion he reached, but on those points, if I apply them to here, I would therefore conclude that when what I'll call the Bernier directive, for want of a better term—I forgot the exact number of it, but I think we all know what I'm referring to—was issued, when the notice of it was given to Parliament, both houses, it was referred to the industry committee.

Je ne suis pas nécessairement d'accord avec la conclusion à laquelle il en arrive, mais si j'admets la pertinence des points précités, j'en conclus que lorsque la directive Bernier, faute d'une meilleure appellation — j'ai oublié le numéro qui lui était attribué, mais je pense que vous savez de quoi je parle — a été émise, lorsque l'avis a été signifié au Parlement, aux deux chambres, c'est le comité de l'industrie qui en a été saisi.


Hon. Céline Hervieux-Payette (Leader of the Opposition): I would therefore conclude that the Charter of Rights, at least here in the Senate, is an extremely valuable tool for the rights and freedoms of Canadians.

L'honorable Céline Hervieux-Payette (leader de l'opposition) : Je conclus donc que la Charte des droits, au moins ici, au Sénat, est un outil extrêmement précieux pour les droits et libertés des Canadiens et des Canadiennes.


I would therefore conclude that you feel that these issues are important.

J'en conclus donc que vous accordez de l'importance à ces domaines.


Mr. Réal Ménard: I would therefore conclude that it is incorrect to say that school boards protect minorities in the current system.

M. Réal Ménard: J'en conclus donc qu'il est faux de dire que les commissions scolaires protègent les minorités, dans le système actuel.




D'autres ont cherché : would therefore conclude     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would therefore conclude' ->

Date index: 2023-03-20
w