Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "would therefore congratulate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would therefore congratulate the rapporteur on her commitment and hope that, with more such contributions, we will be able to achieve all the objectives proposed in the Europe 2020 strategy.

Je tiens, par conséquent, à féliciter la rapporteure pour son engagement et j’espère qu’avec davantage de contributions de ce type, nous serons en mesure d’atteindre tous les objectifs proposés dans la stratégie Europe 2020.


I would therefore like to congratulate the PQ government on its efforts to revitalize Quebec and Montreal's economy.

Je tiens donc à féliciter le gouvernement du Parti québécois pour les efforts déployés pour la relance économique du Québec et de Montréal.


I would therefore like to congratulate all those involved in organizing this equestrian competition, which has become over the years one of Quebec's most prestigious sporting events.

Je tiens donc à féliciter toutes les personnes impliquées dans l'organisation de cette compétition hippique qui est devenue, au fil des ans, un des événements sportifs les plus prestigieux du Québec.


The quota is a necessary and temporary measure to promote the balanced representation of men and women in decision making and I would therefore congratulate the Commission on the efforts it has been making to ensure that decision making is shared in economic power as well.

Les quotas constituent une mesure nécessaire et temporaire en vue de favoriser la représentation équilibrée des hommes et des femmes dans la prise de décision et je voudrais par conséquent féliciter la Commission pour les efforts qu’elle a consentis afin de garantir que cette prise de décision soit partagée dans les instances économiques également.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After ten years of applying this system, therefore, we must take stock and take certain corrective measures, and I would therefore congratulate Mr Agnoletto on his work, on his report and on his conclusions, with which we agree, naturally.

C’est pourquoi, après dix ans d’application de ce système, nous devons faire le point et prendre certaines mesures correctives et je voudrais, à cet égard, féliciter M. Agnoletto pour son travail, son rapport et ses conclusions, que nous partageons bien évidemment.


I would therefore congratulate the Commission, Mr President, on the integrity it has demonstrated in the defence of its role as guardian of the Treaties and I would ask whether, for the sake of coherence, the Commission intends to bring a case before the Court of Justice against the Council of Ministers for violation of the Treaties.

s lors, Monsieur le Président, je tiens à féliciter la Commission pour l’intégrité dont elle a fait preuve dans le cadre de la défense de son rôle de gardienne des Traités et je voudrais lui demander si, à des fins de cohérence, elle a l’intention d’engager une procédure d’infraction aux Traités à l’encontre du Conseil de ministres devant la Cour de justice.


I would therefore congratulate the Commission, Mr President, on the integrity it has demonstrated in the defence of its role as guardian of the Treaties and I would ask whether, for the sake of coherence, the Commission intends to bring a case before the Court of Justice against the Council of Ministers for violation of the Treaties.

s lors, Monsieur le Président, je tiens à féliciter la Commission pour l’intégrité dont elle a fait preuve dans le cadre de la défense de son rôle de gardienne des Traités et je voudrais lui demander si, à des fins de cohérence, elle a l’intention d’engager une procédure d’infraction aux Traités à l’encontre du Conseil de ministres devant la Cour de justice.


[English] As the member of Parliament for Madawaska—Restigouche, I would therefore like to congratulate all the graduates of my riding.

[Traduction] En tant que député de Madawaska—Restigouche, je tiens à féliciter tous les diplômés de ma circonscription.


I would therefore like to express my thanks and congratulations to Chris Patten and to thank the Council for supporting this policy.

C'est la raison pour laquelle je voudrais adresser ici mes remerciements et tous mes vœux à M. Chris Patten et remercier le Conseil pour l'appui qu'il a apporté à cette politique.


I would therefore like to congratulate the Brandenburg Government on having proposed this project for assistance from the Structural Funds. I am sure that the current mayor, then Environment Minister, was involved in making this excellent choice.

C'est pourquoi je tiens aussi à féliciter le gouvernement du Land d'avoir choisi de proposer ce projet-ci en vue d'un financement au titre des fonds structurels et je suis convaincue que le maire actuel, alors ministère de l'environnement, a eu son mot à dire dans cet excellent choix.




Anderen hebben gezocht naar : would therefore congratulate     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would therefore congratulate' ->

Date index: 2022-04-08
w