Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would therefore like to congratulate the belgian presidency most " (Engels → Frans) :

I would therefore like to congratulate the Belgian Presidency most sincerely.

C’est pourquoi je félicite sincèrement la Présidence belge.


I would like to congratulate the Dutch Presidency and MEP Brian Hayes for this work in delivering a sensible, proportionate package of measures.

Je tiens à féliciter le travail de la présidence néerlandaise et du député européen Brian Hayes, qui ont élaboré un ensemble de mesures raisonnables et proportionnées.


The multi-annual plan would therefore most likely apply to all enterprises including SMEs, to a varying degree depending on how Member States will decide to allocate the necessary reductions on the different fleet segments.

Le plan pluriannuel s’appliquerait donc très probablement à toutes les entreprises, y compris aux PME, à des degrés divers, en fonction de la façon dont les États membres décideront de répartir les nécessaires réductions sur les différents segments de flotte.


Like ten years ago, we Europeans now have to double our efforts, and my parliamentary group would therefore like to ask the Belgian Presidency to propose to the Council that we need to reinforce the team of our Special Representative, Mr Moratinos.

Comme il y a dix ans, les Européens que nous sommes doivent multiplier leurs efforts ; c'est la raison pour laquelle mon groupe parlementaire souhaiterait demander à la présidence belge de proposer au Conseil le renforcement de l'équipe de notre représentant spécial, M. Moratinos.


Like ten years ago, we Europeans now have to double our efforts, and my parliamentary group would therefore like to ask the Belgian Presidency to propose to the Council that we need to reinforce the team of our Special Representative, Mr Moratinos.

Comme il y a dix ans, les Européens que nous sommes doivent multiplier leurs efforts ; c'est la raison pour laquelle mon groupe parlementaire souhaiterait demander à la présidence belge de proposer au Conseil le renforcement de l'équipe de notre représentant spécial, M. Moratinos.


Article 2(6)(b) was not applicable either, since for products belonging to the same general category of goods, natural gas is likewise by far the most important raw material and therefore manufacturing costs would very likely also need to be adjusted, for the reasons indicated in recital (17) above.

L’article 2, paragraphe 6, point b), n’était pas non plus applicable étant donné que, pour les produits relevant de la même catégorie générale de biens, le gaz naturel est également, et de loin, la principale matière première et que, par conséquent, les coûts de fabrication devraient aussi, selon toute probabilité, être ajustés, pour les raisons indiquées au considérant 17 ci-dessus.


The economies of scale generated by the production joint venture are unlikely to outweigh the restrictive effects on competition and therefore this agreement would most likely not meet the criteria of Article 101(3).

Les économies d'échelle générées par l'entreprise commune de production ont peu de chances de compenser les effets restrictifs sur la concurrence, de sorte que cet accord ne satisferait plus que probablement pas aux critères visés à l'article 101, paragraphe 3.


– (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, I would first of all like to congratulate the Belgian Presidency, as I think that the excellent way in which the Ghent European Council fulfilled its duties and its responsibilities is a positive and hopeful sign that our institutions are working well. I believe that this European Council was worthwhile, and was acting perfectly within its powers, in other words, in the role of providing guidance.

- Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, je veux d'abord féliciter la présidence belge, car je crois que la façon dont le Conseil européen de Gand a pleinement exercé ses fonctions, ses responsabilités, est un signe de santé et en tout cas d'espoir pour le fonctionnement de nos institutions. Car, en effet, je crois que ce Conseil européen a été utile, et exactement dans son rôle, un rôle ...[+++]


In the above example of the hammer, if the hammer grip is very weak, the most likely injury scenario would be from the grip breaking, and that should therefore be decisive.

Dans l’exemple du marteau, si le manche du marteau est très fragile, le scénario d’accident le plus vraisemblable serait qu’il se brise, et c’est donc celui-ci qui devrait être décisif.


I would therefore like to congratulate you most sincerely and to wish you an excellent Presidency, which I am sure it will be.

C"est pourquoi je désire vous féliciter très sincèrement et vous souhaiter une excellente présidence, ce dont je ne doute pas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would therefore like to congratulate the belgian presidency most' ->

Date index: 2023-07-15
w