Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would therefore seem " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It would therefore seem promising to link a probationary or points-based licensing scheme to the rehabilitation courses whereby offenders may seek to have their licences returned after withdrawal.

Il semble donc prometteur de lier un système de permis probatoire ou à points à des cours de réhabilitation conditionnant la restitution du permis après retrait.


it would therefore seem appropriate to clearly exclude State aid for the cost of the disposal of slaughterhouse waste, or other operating costs of slaughterhouses.

il semble donc approprié d'exclure clairement les aides d'État couvrant les coûts d'élimination des déchets d'abattoirs ou les autres frais de fonctionnement des abattoirs.


The rate would therefore seem to be of little economic or environmental benefit.

L'impact économique et environnemental semble donc nul.


It would therefore seem consistent for your rapporteur to take on most of the amendments tabled by the rapporteur on the rules for participation in the conventional FP7.

Dès lors, il apparaît cohérent à votre rapporteur de reprendre la plupart des amendements du rapporteur concernant les règles de participation au septième programme-cadre classique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There would therefore seem to be a need, ideally in a new rule devoted specifically to temporary committees (see, in this connection, Rule 173 of the draft restructured Rules of Procedure), to stipulate clearly who may propose the setting-up of a temporary committee and that committee's powers, composition and term of office.

Il semble donc opportun de régler de préférence dans un nouvel article consacré spécifiquement aux commissions temporaires (voir dans ce sens l'article 173 du projet de proposition de restructuration) clairement qui peut proposer l'institution d'une commission temporaire avec quelles attributions, quelle composition et quel mandat.


It would therefore seem promising to link a probationary or points-based licensing scheme to the rehabilitation courses whereby offenders may seek to have their licences returned after withdrawal.

Il semble donc prometteur de lier un système de permis probatoire ou à points à des cours de réhabilitation conditionnant la restitution du permis après retrait.


It would therefore seem appropriate to include this dimension in the programme.

Il convient donc d'introduire cette dimension dans le programme.


On this basis, it would therefore seem more appropriate to refer to the European Union in order to cover the three pillars and link this matter to the 'acquis communautaire', to which reference is made in other regulations which have already been approved and are in force.

Voilà pourquoi, compte tenu de ces bases, il paraît plus approprié de recourir au concept de l'Union européenne afin d'embrasser les trois piliers et de rattacher cette question à l'"acquis communautaire" dont il est fait état dans d'autres règlements d'ores et déjà approuvés et en vigueur.


It therefore seems likely that – while providing some added value – an update of the April 2000 Interpretative Communication on concessions would probably fall short of meeting the request for more legal certainty.

Il est donc probable que si une mise à jour de la communication interprétative d’avril 2000 fournirait une certaine valeur ajoutée, elle ne permettrait sans doute pas de répondre à l’exigence d’une plus grande sécurité juridique.


Therefore Nordic countries and Ireland would not need to prepare short-term actions plans as there seems to be no risk of any exceedance of the alert threshold.

Ces pays n'ont pas besoin de préparer des PACT car ils ne semblent pas courir de risque de dépassement du seuil d'alerte.




Anderen hebben gezocht naar : would therefore seem     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would therefore seem' ->

Date index: 2021-10-05
w