Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would think then " (Engels → Frans) :

One would think, then, that a priority has to be to build a strong, stable government in Iraq.

Il y a tout lieu de croire, alors, qu'il est prioritaire de bâtir un gouvernement fort et stable en Irak.


Ms. Judy Wasylycia-Leis: I would think, then, on interpreting the motion we agreed to, that if by some chance we can't get the minister or departmental officials this Thursday, we will then try for the next earliest opportunity, which is November 24, and if not that, November 26, to get it on the agenda as quickly as possible.

Mme Judy Wasylycia-Leis: Si j'interprète correctement la proposition que nous venons d'adopter, dans le cas ou le ministre ou les représentants du ministère ne pourraient pas venir ce jeudi, nous essaierons de les rencontrer le plus rapidement possible, c'est-à-dire le 24 novembre et si ça ne fonctionne pas, ils pourraient venir le 26 novembre pour qu'ils soient inscrits à l'ordre du jour dès que possible.


I would think, then, that the variable is a growing or aging population.

Il semblerait donc que la variable soit une population vieillissante ou en croissance.


You would think, then, drawing from that sort of anecdotal assessment, that young Canadians would be rushing to get into these high-paying IT jobs, but they're not.

On croirait alors, d'après ce genre d'évaluation anecdotique, que les jeunes Canadiens se précipiteraient vers ces emplois de TI bien rémunérés, mais ce n'est pas le cas.


One would think then that successive governments might have assumed some responsibility for addressing the unique issues confronting older workers in Canada, but despite often lauding our incredibly skilled workforce, they did nothing to ensure that these workers would remain a vital force in our economy.

On aurait pu croire que les gouvernements successifs auraient assumé une responsabilité quelconque à l'égard des problèmes particuliers auxquels les travailleurs âgés sont confrontés au Canada mais, même s'ils ont souvent fait l'éloge des compétences remarquables de la main-d'oeuvre canadienne, ils n'ont rien fait pour s'assurer que les travailleurs âgés demeurent une force vitale dans notre économie.


thinks that the idea of a ‘sea academy’ – which would be a shared virtual training centre for traditional and new maritime trades in which common curricula and standards would be developed and then recognised by all sides – should be tried out;

est favorable à l'examen de l'idée d'une «académie maritime», centre virtuel conjoint de formation pour les anciens et nouveaux métiers de la mer, au sein de laquelle les curriculums et les normes seraient définis en commun, avec pour conséquence une reconnaissance mutuelle;


Would the President-in-Office agree that, if any other legislature in the European Union took decisions and then issued its minutes and some notes about what discussions had gone on and offered to put the information on an Internet site, people would think there was something very undemocratic and shady about it?

- (EN) Le président en exercice reconnaît-il que, si une future législature quelconque de l’Union européenne arrêtait ses décisions, puis publiait ses procès-verbaux et une série de notes sur les discussions tenues, et proposait même de placer ces informations sur un site internet, les citoyens pourraient penser que la démarche comporte une dimension profondément antidémocratique et obscure?


I think that it would have been preferable to leave this to the incoming Commission, which would perhaps then have placed a slightly different emphasis in terms of content.

Je pense qu’il aurait été préférable de la laisser à la Commission entrante, qui aurait alors, peut-être, apporté un éclairage quelque peu différent en termes de contenu.


I think that it would have been preferable to leave this to the incoming Commission, which would perhaps then have placed a slightly different emphasis in terms of content.

Je pense qu’il aurait été préférable de la laisser à la Commission entrante, qui aurait alors, peut-être, apporté un éclairage quelque peu différent en termes de contenu.


I think, then, that I would have difficulties with us actually restricting this instrument to the internal market.

Dans ce cas, je pense que j’aurais des difficultés à vouloir limiter cet instrument effectivement au seul marché intérieur.




Anderen hebben gezocht naar : one would     one would think     would think then     would     would think     you would     you would think     one would think then     which would     thinks     developed and then     people would think     decisions and then     it would     think     would perhaps then     i would     then     would think then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would think then' ->

Date index: 2024-08-05
w