Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would undoubtedly encourage " (Engels → Frans) :

Lower income Canadians who are employed also would undoubtedly benefit from other recommendations of the committee, including the proposal to facilitate multi-employer pension plans and the Canada-wide voluntary plan to encourage adequate retirement savings and its emphasis on lower administration fees and shared risk.

Les Canadiens à faible revenu qui ont un emploi profiteraient sans doute aussi d'autres recommandations du comité, notamment la proposition visant à faciliter les régimes de retraite interentreprises et un régime volontaire pancanadien qui encouragerait une épargne- retraite suffisante et mettrait l'accent sur des frais d'administration plus faibles et le partage des risques.


So it would undoubtedly be necessary to encourage and develop these models of conduct and access for women to leadership.

Il serait donc sans doute nécessaire d'encourager et de développer ces modèles de conduite et l'accès des femmes au leadership.


A number of instruments exist that would undoubtedly encourage relocalisation.

Il existe de nombreux instruments permettant indubitablement d’encourager la relocalisation.


Furthermore, the transfer of the current tobacco premium into the single farm payment would undoubtedly encourage producers, who are not currently covering their variable production costs or who could shift production to crops generating higher income per hectare, to reconvert to another land use in the short-term.

En outre, le transfert des primes actuelles au tabac vers le paiement unique par exploitation encouragerait incontestablement les producteurs - qui ne couvrent pas véritablement à l'heure actuelle leurs coûts de production variables, ou qui pourraient se tourner vers la production de cultures générant un revenu plus élevé par hectare - à se reconvertir à court terme vers une autre utilisation de la terre.


A first step in this direction would undoubtedly be to encourage companies and other economic actors to incorporate the ageing phenomenon into their innovation strategies.

Un premier pas dans cette direction serait certainement d'encourager les acteurs économiques à inclure le phénomène du vieillissement dans leurs stratégies d'innovation.


There is absolutely nothing wrong with what the government is doing, and I would encourage Senator Lynch-Staunton to re-examine his position and find his way to supporting what is undoubtedly a very good and excellent achievement intended to advance the matter of study and scholarship in this country.

Le gouvernement ne fait absolument rien de mal et j'invite le sénateur Lynch-Staunton à revoir sa position et à appuyer ce qui est incontestablement une excellente initiative visant à promouvoir les études et l'octroi de bourses dans notre pays.


As a physician, I am very concerned about the unavoidable lowering of taxes on cigarettes, since that would undoubtedly encourage young people to take up smoking.

Comme médecin, la baisse inévitable des taxes sur les cigarettes m'inquiète beaucoup, car cela mènera sans aucun doute à une hausse de consommation chez nos jeunes.


In addition, if some Member States applied the tax, others would undoubtedly be encouraged to follow suit, resulting in the medium term in the adoption of a uniform tax in the Union.

D'autre part l'application de la taxe par quelques Etats membres va certainement avoir un effet d'entraînement sur les autres, conduisant ainsi à moyen terme à l'adoption d'une taxe uniforme dans le cadre de l'Union".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would undoubtedly encourage' ->

Date index: 2022-10-24
w