Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complete work tasks as part of an aviation team
Establish community projects
Labour in a food processing team
Natural person working within a legal person
Set up social projects
Survey on Language of Work Within PWGSC
Work in a food processing team
Work in a group in an aviation environment
Work in an aviation team
Work in food processing teams
Work performed within the family
Work with local communities
Work within a food processing team
Work within an aviation team
Work within communities

Traduction de «would work within » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
complete work tasks as part of an aviation team | work within an aviation team | work in a group in an aviation environment | work in an aviation team

travailler au sein d’une équipe de transport aérien


labour in a food processing team | work in food processing teams | work in a food processing team | work within a food processing team

travailler au sein d’une équipe dans la transformation d’aliments


natural person working within a legal person

personne physique travaillant pour une personne morale


Towards Real Equality of Official Languages: Language of Work Within Federal Institutions of New Brunswick

Vers l'égalité véritable des langues officielles : La langue de travail dans les institutions fédérales au Nouveau-Brunswick


Survey on Language of Work Within PWGSC

Étude sur la langue de travail au sein de TPSGC


set up social projects | work with local communities | establish community projects | work within communities

travailler au sein des communautés


Coordinating Committee between the League of Arab States, Organs Working within its Framework and Arab Specialized Organizations

Coordinating Committee between the League of Arab States, Organs Working within its Framework and Arab Specialized Organizations




Working Group on the Operational Directory of Jobs within the European Parliament of the future

Groupe de travail Répertoire Opérationnel des Métiers et des Emplois du PE | GTROMEPE [Abbr.]


willingness of host companies to provide work-based training within the framework of VET programmes (1) | willingness of host companies to create paid apprenticeship positions (2)

disponibili des entreprises formatrices
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This bill would work within the existing process to ensure prisoners are learning responsibility for their actions.

Le projet de loi s'inscrirait dans le processus existant pour amener les prisonniers à assumer la responsabilité de leurs actes.


We would be operating according to the wishes of our Canadian farmers who want a voluntary wheat board that would work within market forces as opposed to a dictatorial government forcing farmers to market through one agency when it is against their best interest (1035) Mr. Dick Proctor (Palliser, NDP): Mr. Speaker, I want to come back to the member's remarks about not disarming unilaterally and remind him that that is exactly what the former Reform Party talked about back in 1995.

Nous fonctionnerions selon les souhaits de nos agriculteurs qui veulent une Commission canadienne du blé à participation volontaire fonctionnant à l'intérieur des forces du marché au lieu qu'un gouvernement dictatorial force les agriculteurs à commercialiser leurs produits en passant par un organisme, même si c'est contraire à leurs intérêts (1035) M. Dick Proctor (Palliser, NPD): Monsieur le Président, je veux revenir sur les observations du député contre un désarmement unilatéral et lui rappeler que c'est exactement ce que proposait en 1995 l'ancien Parti réformiste.


Therefore, we said that we would work within infrastructure programs. Under such programs, the provincial government must also pay its share.

Alors, nous avons dit que nous allions travailler à l'intérieur des programmes d'infrastructures, ce qui veut dire que dans les programmes d'infrastructures, il faut aussi que le gouvernement provincial paie sa part.


The second issue concerns the legal aid system and what happened in respect of one of the recommendations whereby Aboriginal lawyers, who speak Aboriginal languages, would work within the system to help our people.

Le deuxième problème est lié au système d'aide juridique et à ce qu'il est advenu d'une des recommandations voulant que des avocats autochtones parlant des langues autochtones oeuvrent au sein du système pour venir en aide à nos gens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are at last in the process of reopening the issue of major institutional balances and the way they would work within an enlarged Europe.

On est enfin en train de reposer la question des grands équilibres institutionnels et de leur fonctionnement dans une Europe élargie.


The Transnational Radical Party dedicated an entire congress to this issue last weekend, identifying two possible goals which I would like you to make your own. The first goal is to create a Secretariat for the Community of Democracies which will have the task of preserving and furthering the growth of this Community with a view to it becoming a genuine world democracy organisation. The second goal is for a Community of Democracies group to be created within every UN body, alongside the regional or other formal and informal groups of countries. This gr ...[+++]

Le Parti radical transnational a dédié le week-end dernier un congrès entier à ce thème, au cours duquel on a déterminé deux objectifs possibles, que je voudrais vous transmettre : premièrement, la création d'un secrétariat de cette communauté de démocraties, chargé de préserver et de promouvoir la croissance de cette communauté dans le sens d'une véritable organisation mondiale de la démocratie ; deuxièmement, la création, au sein de chaque organe de l'ONU, à côté des groupes régionaux ou autres - formels et informels - de pays, un groupe de la communauté de démocraties qui opère pour la défense et la promotion de la démocratie, de l'É ...[+++]


It is true that if we worked within the framework of a single, fully harmonised asylum system, the most practical solution would perhaps be to recognise the responsibility of the State in which the application was made.

Il est vrai que si nous travaillions dans le cadre d'un système unique d'asile, dont tous les éléments étaient harmonisés, la solution la plus pratique serait peut-être de reconnaître la responsabilité de l'État dans lequel la demande est déposée.


Rather, we would like to hear what action the Belgian government intends to adopt, at last, to ensure the safety of the thousands of people who work within the European Parliament in Brussels, especially the staff based permanently on that site.

Nous aimerions en revanche savoir quelles initiatives le gouvernement belge entend finalement adopter pour garantir la sécurité des milliers de personnes, à commencer par les travailleurs, qui travaillent au siège du Parlement européen à Bruxelles.


I would like to take this opportunity to give a general answer on the way the Swedish Presidency approaches preventive work within the Union.

Je voudrais saisir l'occasion pour y répondre en détail, et expliquer également comment la présidence suédoise envisage le travail de prévention dans l'Union.


You would work within the parameters of the agreements or protocol of understanding that you have among the various police forces or agencies involved in security to implement those new sections of the code.

Vous seriez à même de mener vos activités dans le cadre des accords au protocole d'entente que vous auriez conclu avec les différentes forces ou agences policières ayant des responsabilités en matière de sécurité, afin d'exécuter les nouveaux articles du Code.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would work within' ->

Date index: 2024-08-20
w