Accordingly, whilst there were three possible categories of candidates, namely, those who were EU officials, those who had already been recruited to the EEAS as temporary staff within the meaning of Article 2(e) of the CEOS and those who, like the
applicant, did not come within either of those categories, the vacancy notice provided that the s
uccessful candidate would, in the case of an EU official, be recruited at his existing grade and, in the case of the others, t
hat is to say staff from ...[+++] the national diplomatic services of the Member States, at grade AD 5.Partant, alors qu’il y avait trois catégories possibles de candidats, à savoir ceux qui étaient des fonctionnaires de l’Union, ceux qui avaient déjà été recrutés au SEAE en tant qu’agents temporaires au s
ens de l’article 2, sous e), du RAA et ceux qui, comme le requérant, ne rentraient ni dans l’une ni dans l’autre de ces catégories, l’avis de vacance a prévu que le classement en grade du candida
t retenu se ferait, pour les fonctionnaires de l’Union, au grade qu’ils détenaient et, pour les autres, c’est-à-dire pour les membres du pers
...[+++]onnel des services diplomatiques nationaux des États membres, au grade AD 5.