Any province that passed a bill that didn't provide for some form of oversight, dispute resolution, or adequate consent provision, for example, wouldn't be worth the time of day.
Une province qui adopterait un projet de loi qui n'inclurait pas une forme de surveillance, de mécanisme de résolution des différends ou une disposition de consentement adéquate, par exemple, se retrouverait avec un projet de loi qui ne vaut rien.