Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Writing in Clear and Concise Language

Vertaling van "write clearly because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Writing in Clear and Concise Language

Rédaction en langage clair et concis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We submit to you that Bill C-220 is a clear and devastating infringement of the freedom of expression guaranteed by the Charter of Rights and Freedoms which is the supreme law in Canada and all other laws are subordinate to it because of the financial penalty it imposes on convicted persons who choose to write, and because it expropriates their copyright on the basis of the content of what they write.

Nous estimons que le projet de loi C-220 viole de façon fragrante la liberté d'expression garantie par la Charte des droits et libertés loi suprême du Canada dont découlent toutes les autres lois tant à cause de la pénalité financière qu'il inflige aux personnes déclarées coupables qui choisissent d'écrire que parce qu'il exproprie leur droit d'auteur en fonction du contenu de leurs oeuvres.


Again, just to be clear, because this committee has to write a report and recommendations to government to change the regulations to require companies—all of your competitors and Encana—to release information on all of the chemicals used in the fracturing process, I assume you would have no problem with that because it encourages greater public confidence in your operations?

Je veux m'assurer d'avoir bien compris parce que le comité doit rédiger un rapport et formuler des recommandations à l'intention du gouvernement pour qu'il modifie le règlement afin d'exiger des entreprises — de tous vos concurrents et d'Encana — qu'elles publient la liste des produits chimiques utilisés dans le processus de fracturation. J'imagine que vos n'y verriez aucun problème puisque cela favorise une plus grande confiance dans vos activités?


In fact, if you convince the Heads of State or Government to write on this sheet not the string of names appearing in the newspapers and on the television, but the idea that they have of European Union foreign policy, then we will have made a major step forward, because if they make it clear to us whether they believe, for example, in greater coordination, or in a genuine foreign policy, it will be easy then to put a face and a name to the person who will have to represent us in the world.

En réalité, si vous convainquez les chefs d’État ou de gouvernement d’écrire sur cette feuille non pas la liste des noms qui apparaissent dans les journaux et à la télévision, mais bien l’idée qu’ils se font de la politique étrangère de l’Union européenne, nous aurons alors fait un grand pas en avant. En effet, s’ils nous indiquent clairement s’ils croient, par exemple, en une coordination renforcée ou en une véritable politique étrangère, il sera alors facile de mettre un visage et un nom sur la personne qui nous représentera dans le monde.


In fact, if you convince the Heads of State or Government to write on this sheet not the string of names appearing in the newspapers and on the television, but the idea that they have of European Union foreign policy, then we will have made a major step forward, because if they make it clear to us whether they believe, for example, in greater coordination, or in a genuine foreign policy, it will be easy then to put a face and a name to the person who will have to represent us in the world.

En réalité, si vous convainquez les chefs d’État ou de gouvernement d’écrire sur cette feuille non pas la liste des noms qui apparaissent dans les journaux et à la télévision, mais bien l’idée qu’ils se font de la politique étrangère de l’Union européenne, nous aurons alors fait un grand pas en avant. En effet, s’ils nous indiquent clairement s’ils croient, par exemple, en une coordination renforcée ou en une véritable politique étrangère, il sera alors facile de mettre un visage et un nom sur la personne qui nous représentera dans le monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thus, when the Government of Quebec clearly expresses its position through a motion adopted unanimously by the National Assembly and when its Minister of Finance writes to the federal Minister of Finance because she wants him to stop making plans to use the federal steamroller and to establish a single commission for Canada, it is quite convincing, given all this information, that the present system is adequate.

Ainsi, lorsque le gouvernement du Québec s'exprime clairement par l'entremise d'une motion unanime de l'Assemblée nationale du Québec et lorsque sa ministre des Finances écrit au ministre des Finances fédéral en lui disant de cesser de vouloir absolument passer le rouleau compresseur pour implanter cette commission unique au Canada, l'ensemble de ces informations nous convainquent que le système actuel est correct.


If they had just read a few pages further on, or even a few lines further on, they would have found in the 1906 instructions that the census takers were directed to write clearly because the census was intended to form a permanent record to be held in the archives of the Dominion.

S'ils avaient lu quelques pages, voire quelques lignes de plus, ils auraient constaté que, dans les instructions de 1906, on demandait aux recenseurs d'écrire lisiblement parce que le recensement était destiné à constituer un document permanent qui serait conservé dans les archives du dominion.


Jan Andersson, Anna Hedh, Ewa Hedkvist Petersen, Inger Segelström and Åsa Westlund (PSE), in writing (SV) We Swedish Social Democrats have voted in favour of the report because we think it important to have clear and unambiguous rules for defence procurement.

Jan Andersson, Anna Hedh, Ewa Hedkvist Petersen, Inger Segelström et Åsa Westlund (PSE), par écrit. - (SV) En tant que sociaux-démocrates suédois, nous avons voté pour le rapport parce que nous estimons qu’il importe de disposer de règles claires et non ambiguës en matière de marchés publics de défense.


(9) In order to prevent a supplier from terminating an agreement because a distributor or a repairer engages in pro-competitive behaviour, such as active or passive sales to foreign consumers, multi-branding or subcontracting of repair and maintenance services, every notice of termination must clearly set out in writing the reasons, which must be objective and transparent.

(9) Afin d'empêcher un fournisseur de résilier un accord parce qu'un distributeur ou un réparateur a un comportement favorisant la concurrence, consistant notamment dans les ventes actives ou passives à des clients étrangers, le multimarquisme ou la sous-traitance des services de réparation et d'entretien, la notification de la résiliation doit en indiquer par écrit les raisons, qui doivent être objectives et transparentes.


One might make the claim that there is no need to state it explicitly in writing because it is an obvious point, but I feel that it is a point that should be made in writing because there is every interest in adopting clear texts.

On peut dire ici ou là qu’il n’y a pas besoin de l’écrire, car c’est évident, mais pour ma part, je tiens à ce qu’on l’écrive car on a tout intérêt à adopter des textes clairs.


One of the reasons most of the economists around the world agree with the Reform Party's method of getting this economy back in shape and getting Canada out of its fiscal crisis is because when the Reform Party stands up to talk about fiscal responsibility and curing the fiscal ills we are prepared to put it on paper, in writing, very clearly and very distinctly showing exactly how we would get the economy going again, how we would ...[+++]

Si la plupart des économistes du monde entier approuvent la méthode préconisée par le Parti réformiste pour relancer l'économie canadienne et sortir le Canada de sa crise financière, c'est notamment que, lorsque nous, du Parti réformiste, parlons de responsabilité financière et de redressement de l'économie, nous sommes prêts à écrire noir sur blanc, en termes très clairs et très précis, comment nous nous y prendrions pour relancer l'économie, pour réduire les impôts et pour mettre fin aux folles dépenses sans que les Canadiens en pâtissent vraiment.




Anderen hebben gezocht naar : write clearly because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'write clearly because' ->

Date index: 2021-02-01
w