Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess other writers
Critique other writers
Critique writers
Cuban National Writers and Artists Union
Evaluate other writers
Graffiti artist
Graffiti scribbler
Graffitist
Script writer
TV script writer
Television script writer
Television writer
Writer
Writers and artists

Traduction de «writers and artists » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Cuban National Writers and Artists Union

Union nationale des écrivains et artistes cubains | UNEAC [Abbr.]


Arts Commission of the Second Congress of Negro Writers and Artists

Commission des arts du deuxième Congrès des écrivains et artistes noirs


foreign national writer, composer or artist

artiste étranger


television script writer | TV script writer | script writer | television writer

scénariste


critique writers | evaluate other writers | assess other writers | critique other writers

critiquer d'autres auteurs


describing your artistic aspirations in relation to artistic trends | explain your artistic aspirations in relation to artistic trends | describe your artistic aspirations in relation to artistic trends | detail your artistic aspirations in relation to artistic trends

décrire ses aspirations artistiques par rapport aux tendances artistiques


Children on the Front-line: Artists, Writers and Intellectuals for Child Survival and Development in the Front-line States and Southern Africa

Les enfants en première ligne: Artistes, écrivains et intellectuels en faveur de la survie et du développement des enfants dans les États de première ligne et en Afrique australe


Artists, Writers and Intellectuals Symposium on Child Survival and Development in the Front-line States and Southern Africa

Symposium d'artistes, d'écrivains et d'intellectuels pour la survie et le développement de l'enfant dans les États de première ligne et en Afrique australe


graffiti artist | graffitist | writer | graffiti scribbler

graffiteur | graffiteuse | graffeur | graffeuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
About 1,000 local and international artists, curators, performers, workshop leaders, writers, designers, choirs and film-makers will be involved, and celebrations will continue throughout the year across the islands of Malta and Gozo.

Près de 1 000 artistes, commissaires d'exposition, performeurs, animateurs d'ateliers, auteurs, créateurs, chœurs et réalisateurs locaux et internationaux participeront aux festivités, qui se poursuivront jusqu'à la fin de l'année dans les îles de Malte et de Gozo.


Publication on cultural statistics - 6 out of 10 persons in cultural employment have tertiary education - Almost half of artists and writers are self-employed // Brussels, 6 July 2016

Publication sur les statistiques de la culture - 6 personnes sur 10 travaillant dans le secteur culturel sont diplômées de l’enseignement supérieur - Près de la moitié des artistes et auteurs sont indépendants // Bruxelles, le 6 juillet 2016


existing databases and registries, WATCH (Writers, Artists and their Copyright Holders), the ISBN (International Standard Book Number) and databases listing books in print.

les bases de données et registres existants, WATCH (Writers, Artists and their Copyright Holders), l'ISBN (International Standard Book Number) et les bases de données recensant les livres imprimés.


existing databases and registries, WATCH (Writers, Artists and their Copyright Holders), the ISBN (International Standard Book Number) and databases listing books in print;

les bases de données et registres existants, WATCH (Writers, Artists and their Copyright Holders), l'ISBN (International Standard Book Number) et les bases de données recensant les livres imprimés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
During the previous part-session, we approved a vote rejecting the wave of repression that the Cuban dictator has unleashed on his people, having imprisoned scores of intellectuals, writers and artists.

Lors de notre dernière session, nous avons eu l’occasion de nous prononcer, par un vote, contre la vague de répression que le dictateur cubain imposait à son peuple, en emprisonnant des dizaines d’intellectuels, d’écrivains et d’artistes.


The European Parliament further emphasised that any action by the Community in respect of the collective cross-border management of copyright and related rights should strengthen the confidence of artists, including writers and musicians, that the pan-European use of their creative works will be financially rewarded (2).

Le Parlement européen a également souligné que toute action communautaire concernant la gestion transfrontalière collective du droit d’auteur et des droits voisins devrait conforter les artistes, y compris les écrivains et les musiciens, dans l’idée que l’utilisation paneuropéenne de leurs œuvres créatrices serait financièrement récompensée (2).


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, it could perhaps be said quite simply that witch-hunting has started up once again in Egypt, since a number of writers and artists are now being censured and their basic rights are being threatened,

- Monsieur le Président, chers collègues, on pourrait dire simplement, peut-être, que la chasse aux sorcières est à nouveau ouverte en Égypte, puisqu'un certain nombre d'écrivains ou de personnalités sont désormais soumis à censure et à menaces sur leurs droits élémentaires.


– (PT) The creative output of writers and artists in general cannot simply be considered to be merchandise, and we therefore have to find technical solutions that will guarantee and promote literary and artistic creation and, at the same time, ensure that the works that are produced are distributed.

- (PT) La production des écrivains et des artistes en général ne peut être considérée comme une simple marchandise. Il faut donc trouver des solutions techniques qui garantissent et promeuvent la création littéraire et artistique, tout en diffusant les œuvres produites.


I hope that we shall reject the amendments tabled by the Committee on Legal Affairs and the Internal Market because they break with the tradition of a Parliament – as Mrs Fraisse quite rightly said – which has, until now, defended diversity in cultural production in Europe and the specific, and indeed exceptional role, of creative artists, writers and artists in European civilisation.

Nous rejetterons, j'espère, les amendements issus de la commission juridique parce qu'ils rompent - Mme Fraisse vient de le dire avec assez de justesse - avec la tradition de ce Parlement qui avait jusqu'ici défendu la diversité de la production culturelle européenne et le rôle particulier, exceptionnel en effet, des créateurs, des écrivains et des artistes dans la civilisation européenne.


The Committee does, however, feel that the cultural sector and traditional copyright (particularly for writers, artists and actors) should be excluded.

Cependant, le CES estime que le secteur de la culture et les traditionnels droits d'auteurs (concernant en premier lieu les écrivains, les artistes et les comédiens) devraient en être exclus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'writers and artists' ->

Date index: 2021-07-23
w