Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exemption from written declaration
To empower by written declaration
Written declaration
Written declaration of assets

Vertaling van "written declaration should " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


to empower by written declaration

mandater par procuration écrite


exemption from written declaration

dispense de la déclaration écrite


written declaration of assets

déclaration par écrit des biens


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Chairman: If I could summarize the committee's discussion of this particular point, the view expressed in the committee by several senators was that the written declaration should always be subject to the wishes of either House of Parliament that a bill be given customary assent because of its political importance and regional importance.

Le président: Pour résumer brièvement les commentaires du comité à cet égard, plusieurs membres du comité sont d'avis qu'il incombe toujours à l'une ou à l'autre Chambre du Parlement de déterminer si la déclaration écrite portant sanction royale fait l'objet d'une cérémonie traditionnelle en raison de son importance politique ou régionale.


In particular in the context of a written declaration on another matter, safeguards should ensure that the data subject is aware of the fact that and the extent to which consent is given.

En particulier, dans le cadre d'une déclaration écrite relative à une autre question, des garanties devraient exister afin de garantir que la personne concernée est consciente du consentement donné et de sa portée.


182.2 (1) A foreign national who is the subject of a declaration made under subsection 22.1(1) of the Act may make written submissions to the Minister as to why the declaration should be revoked or why its effective period should be shortened.

182.2 (1) L’étranger qui fait l’objet d’une déclaration visée au paragraphe 22.1(1) de la Loi peut, dans des observations écrites au ministre, invoquer les raisons pour lesquelles celui-ci devrait révoquer la déclaration ou en raccourcir la période de validité.


It should be noted that when the new written procedure for signifying Royal Assent is used, pursuant to section 5 of the Royal Assent Act, Royal Assent is not deemed to be granted to a bill until both Houses of Parliament have been notified of a written declaration of Royal Assent.

Il convient de signaler qu’aux termes de l’article 5 de la Loi sur la sanction royale, quand la sanction royale est octroyée par déclaration écrite, elle n’est réputée l’avoir été qu’une fois que les deux chambres du Parlement ont été avisées de la déclaration écrite de la sanction royale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Takes the view that the institutions to which a written declaration is addressed should inform Parliament about the intended follow-up within three months from receipt of such a declaration; intends, moreover, to seek an agreement with the Commission on this principle on the occasion of the next negotiations on the revision of the Framework Agreement on relations between the European Parliament and the Commission;

2. est d'avis que les institutions auxquelles une déclaration écrite est adressée devraient, dans les trois mois suivant la réception de ladite déclaration, informer le Parlement de la suite qu'elles comptent y donner; entend en outre rechercher un accord avec la Commission sur ce principe lors des prochaines négociations sur la révision de l'accord-cadre sur les relations entre le Parlement européen et la Commission;


2. Takes the view that the institutions to which a written declaration is addressed should inform Parliament about the intended follow-up within three months from receipt of such a declaration; intends, moreover, to seek an agreement with the Commission on this principle on the occasion of the next negotiations on the revision of the Framework Agreement on relations between the European Parliament and the European Commission;

2. est d'avis que les institutions auxquelles une déclaration écrite est adressée devraient, dans les trois mois suivant la réception de ladite déclaration, informer le Parlement de la suite qu'elles comptent y donner; entend en outre rechercher un accord avec la Commission sur ce principe lors des prochaines négociations sur la révision de l'accord-cadre sur les relations entre le Parlement européen et la Commission européenne;


It is our intention that the awareness campaign now being waged by the various associations and by the Members who signed the written declaration should perhaps make up for this lack of information and motivation.

Nous voulons, avec la campagne de sensibilisation qui est engagée en ce moment par les associations et par les députés signataires de la déclaration écrite, combler, peut-être, cette absence d'informations ou de motivations.


– I should like to advise you that written declaration 38/2006 by Carl Schlyter, Paulo Casaca, Karl-Heinz Florenz, Mojca Drčar Murko and Caroline Lucas on banning seal products in the European Union has been signed by the majority of Parliament's component Members. Consequently, in accordance with Rule 116 of the Rules of Procedure, it will be forwarded to its addressees and published in the minutes of the sitting of 26 September 2006.

- Je voudrais vous informer que la déclaration écrite 38/2006 déposée par les députés Carl Schlyter, Paulo Casaca, Karl-Heinz Florenz, Mojca Drčar Murko et Caroline Lucas sur l’interdiction des produits dérivés du phoque dans l’Union européenne a recueilli les signatures de plus de la majorité des membres qui composent le Parlement et sera par conséquent, conformément à l’article 116, paragraphe 4, du règlement, transmise à ses destinataires et publiée au procès-verbal de la séance du 26 septembre 2006.


Senator Molgat's 1985 committee recommended that when written declaration is used, it should be done in the presence of parliamentary witnesses, meaning representatives of the Senate and of the House of Commons.

En 1985, le comité du sénateur Molgat recommandait que, si on avait recours à une déclaration écrite, celle-ci devrait être faite en présence de témoins parlementaires, c'est-à-dire des représentants du Sénat et de la Chambre des communes.


The aim of the proposal is to ensure that workers in paid employment who are not already covered by a written employment contract or letter of engagement should be provided with a written declaration detailing the terms applicable to the work they carry out in the context of the employment relationship.

Il s'agit d'une proposition qui vise à accorder à chaque travailleur salarié, non déjà covert par un contrat écrit de travail ou par une lettre d'engagement, une déclaration écrite précisant les éléments relatifs aux conditions de travail qu'il exécute dans le cadre de sa relation de travail".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'written declaration should' ->

Date index: 2021-12-09
w