Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFRAM written examination
AME
Acquire written press' issues
Aero-medical examiner
Aeromedical examiner
Answers to Written Examination
Aviation medical examiner
CAME
CAT examination
CT examination
Civil aviation medical examiner
Complete written records for shipments
Comprehend written Azerbaijani
Comprehend written Azeri
Computed axial tomography examination
Computed tomography examination
Computerized axial tomography examination
Computerized tomography examination
DAME
Designated aviation medical examiner
Examination by interrogatories
Examination on interrogatories
Find a written press' issue
Find written press' issues
Finding written press' issues
Interpret written Azerbaijani
Interrogatories
Keep written records of cargo
Keep written records of shipments loaded or unloaded
ME
Maintain written record of freight activities
Medical examiner
Understand written Azerbaijani
Written examination
Written examinations
Written paper
Written papers

Traduction de «written examination » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
written examination | written paper

composition écrite


written examinations | written papers

épreuves écrites | examen écrit




interrogatories [ examination by interrogatories | examination on interrogatories | written examination ]

interrogatoire par écrit [ interrogatoire écrit ]


Answers to Written Examination

Réponses à l'interrogatoire écrit - affidavit


complete written records for shipments | keep written records of shipments loaded or unloaded | keep written records of cargo | maintain written record of freight activities

tenir des registres écrits de la cargaison


comprehend written Azerbaijani | comprehend written Azeri | interpret written Azerbaijani | understand written Azerbaijani

comprendre l'azéri écrit


find a written press' issue | finding written press' issues | acquire written press' issues | find written press' issues

trouver des parutions dans la presse écrite


aeromedical examiner | aero-medical examiner | aviation medical examiner | civil aviation medical examiner | designated aviation medical examiner | medical examiner | AME [Abbr.] | CAME [Abbr.] | DAME [Abbr.] | ME [Abbr.]

examinateur aéromédical | médecin de l'aviation | médecin examinateur du personnel navigant


computed tomography examination | computerized tomography examination | CT examination | computerized axial tomography examination | computed axial tomography examination | CAT examination

examen de tomodensitométrie | examen de TDM | examen de TACO | examen de tacographie | TACO | scan | scanner | scanographie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
234 (1) A party may conduct an examination for discovery by way of both an oral and a written examination only with leave of the Court or with the consent of the person being examined and all other parties entitled to examine that person.

234 (1) Une partie ne peut procéder à un interrogatoire préalable en partie oralement et en partie par écrit que si elle a obtenu l’autorisation de la Cour ou le consentement de la personne soumise à l’interrogatoire et celui des autres parties ayant le droit d’interroger cette dernière.


401.13 (1) Prior to taking a written examination, an applicant for a flight crew permit, licence or rating shall meet the prerequisites for the examination set out in the personnel licensing standards with respect to

401.13 (1) Avant de se présenter à un examen écrit, le demandeur d’un permis, d’une licence ou d’une qualification de membre d’équipage de conduite doit satisfaire aux conditions préalables de l’examen précisées dans les normes de délivrance des licences du personnel quant aux points suivants :


FORM 99ARule 99WRITTEN EXAMINATION(General Heading — Use Form 66)WRITTEN EXAMINATION

FORMULE 99ARègle 99INTERROGATOIRE ÉCRIT(titre — formule 66)INTERROGATOIRE ÉCRIT


400.03 (1) Subject to subsection (3), written examinations, including all sections of a sectionalized examination, that are required for the issuance of a permit or licence or for the endorsement of a permit or licence with a rating shall be completed during the 24-month period preceding the date of the application for the permit, licence or rating.

400.03 (1) Sous réserve du paragraphe (3), les examens écrits, y compris toutes les parties d’un examen divisé en parties, exigés en vue de la délivrance d’un permis ou d’une licence ou de l’annotation d’une qualification sur un permis ou une licence doivent avoir été passés dans les 24 mois précédant la date de la demande du permis, de la licence ou de la qualification.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
117. On motion by the person being examined, or by any party, the Court may terminate the written examination or limit its scope where,

117. À la suite de la requête d’une partie ou de la personne interrogée, la Cour peut mettre fin à l’interrogatoire écrit ou en limiter la portée si, selon le cas :


It only remains therefore to examine the applications for annulment of the decisions not to send written tests (b) and (c), in so far as those decisions constituted refusal to send those marked written tests.

Il ne reste donc à examiner que les demandes d’annulation des décisions refusant la communication des épreuves écrites b) et c), en tant que ces décisions refusaient communication de ces épreuves écrites corrigées.


the manager must have passed a compulsory written examination, which may be supplemented by an oral examination.

le gestionnaire doit avoir passé avec succès un examen écrit obligatoire qui peut être complété par un examen oral.


In that regard, the Civil Service Tribunal took the view that while the examiners marking the written tests, in contrast to the members of the selection board sitting in the oral phase, may admittedly not be known to the persons concerned, and are thereby protected from interference and pressures to which the judgment in Parliament v Innamorati, paragraph 16 above, refers, that circumstance does not objectively justify the existence of significant differences between the requirements concerning the statement of reasons in the case of failure in the written phase, as those requirements are formulated in the case-law cited in paragraph 39 ...[+++]

À ce propos, le Tribunal de la fonction publique a mis en avant le fait que, si les correcteurs des épreuves écrites peuvent ne pas être connus des intéressés et sont, ainsi, à l’abri des ingérences et pressions auxquelles se réfère l’arrêt Parlement/Innamorati, point 16 supra, contrairement aux membres du jury siégeant lors de la phase orale, cette circonstance ne justifie pas objectivement l’existence de différences importantes entre les exigences de motivation en cas d’échec lors de la phase écrite, telles que ces exigences ressortent de la jurisprudence rappelée au point 39 de l’arrêt attaqué, et celles défendues par la Commission en ...[+++]


1. In the event of any modification of, or unintended change to, the deliberate release of a GMO or of a combination of GMOs which could have consequences with regard to risks for human health and the environment after the competent authority has given its written consent, or if new information has become available on such risks, either while the notification is being examined by the competent authority of a Member State or after that authority has given its written consent, the notifier shall immediately:

1. Si une modification, intentionnelle ou non, de la dissémination volontaire d'un OGM ou d'une combinaison d'OGM peut avoir des conséquences du point de vue des risques pour la santé humaine et l'environnement après que l'autorité compétente a donné son autorisation écrite, ou si de nouveaux éléments d'information sur ces risques deviennent disponibles, soit pendant que l'autorité compétente d'un État membre examine la notification, soit après qu'elle a donné son autorisation écrite, le notifiant doit immédiatement:


1. In the event of any modification of, or unintended change to, the deliberate release of a GMO or of a combination of GMOs which could have consequences with regard to risks for human health and the environment after the competent authority has given its written consent, or if new information has become available on such risks, either while the notification is being examined by the competent authority of a Member State or after that authority has given its written consent, the notifier shall immediately:

1. Si une modification, intentionnelle ou non, de la dissémination volontaire d'un OGM ou d'une combinaison d'OGM peut avoir des conséquences du point de vue des risques pour la santé humaine et l'environnement après que l'autorité compétente a donné son autorisation écrite, ou si de nouveaux éléments d'information sur ces risques deviennent disponibles, soit pendant que l'autorité compétente d'un État membre examine la notification, soit après qu'elle a donné son autorisation écrite, le notifiant doit immédiatement:


w