Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act done
Act or thing done
If you want a thing done do it your self
No wrong is done to one who consents
Thing done
Vicarious liability
Volenti non fit injuria

Traduction de «wrong things done » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


To ensure that the job is well done, do it yourself [ If you want a thing well done, do it yourself | If you want a thing done, do it yourself ]

On n'est jamais si bien servi que par soi-même [ Il ne faut compter que sur soi ]


One must learn how to be before learning how to live, learn how to live before learning how to teach others how to do things, before learning how to get things done through others

Il faut apprendre à savoir être avant d'apprendre à savoir vivre, apprendre à savoir vivre avant d'apprendre à savoir faire, apprendre à savoir faire, avant d'apprendre à savoir faire faire.




if you want a thing done do it your self

on n'est jamais si bien servi que par soi-même


no wrong is done to one who consents | volenti non fit injuria

On ne fait pas tort à celui qui consent


liability with respect to wrongful damage done to property | vicarious liability

responsabilité aquilienne | responsabilité civile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This government has done a lot of investment in research and development, not just in the aerospace industry, not just in the transportation industry, not just in the criminal situation where we need to make sure we have proper laws that are not too draconian, but send criminals to jail because they have done wrong things and the public needs protection.

Le gouvernement a beaucoup investi dans la recherche-développement, et pas seulement dans le domaine de l'aérospatiale ou des transports, ni même dans les programmes de lutte contre la criminalité — parce que nous avons besoin de lois qui, sans être trop strictes, permettent aux autorités d'envoyer en prison les gens qui commettent des actes répréhensibles et que le gouvernement doit assurer la protection du public.


Madam Speaker, as I have listened to the debate today, the three opposition parties have been in solidarity on this important matter on the principle, the hope, and the commitment to see that the motion is passed and in urging that the government would fall on side and make it unanimous so that not only this particular community, but Canadians as a whole would understand that when a wrong is done we admit it and do the right thing.

Madame la Présidente, au cours du débat d'aujourd'hui, les trois partis de l'opposition ont fait preuve de solidarité quant à cet important dossier. Ils l'ont fait par principe, par engagement et dans l'espoir de voir cette motion adoptée et en exhortant le gouvernement à se ranger de leur côté, de sorte qu'elle fasse l'unanimité afin que non seulement cette collectivité, mais tous les Canadiens comprennent que lorsqu'un tort est commis, nous faisons amende honorable et nous agissons en conséquence.


There is now a court case where we are discussing whether a dagger should or shouldn't be allowed to be worn to school. Once again, I think it is important that we adapt common-sense attitudes and policies and not always hide behind this Charter of Rights and Freedoms, because I have seen a lot of wrong things done behind the Charter of Rights and Freedoms.

Là encore, je pense qu'il est important d'adopter des attitudes et des politiques de bon sens et ne pas toujours se cacher derrière la Charte des droits et libertés, car j'ai vu beaucoup de choses mauvaises être faites derrière le paravent de la Charte des droits et libertés.


Are there things that the Commission, as guardian of the treaties, can think of that could still be done not only to try and make sure that Member States respect their obligations in the future, but how we can still get investigations – including, I very much hope, a proper public inquiry now under the new UK Government – to make sure that we know fully what happened in the past and what went wrong?

Y a-t-il des choses auxquelles la Commission, en tant que gardienne des Traités, pense qui pourraient encore être faites non seulement pour tenter de s’assurer que les États membres respecteront leurs obligations à l’avenir, mais également pour savoir comment on peut encore mener des enquêtes (y compris, et je l’espère vraiment, une véritable enquête publique de la part du nouveau gouvernement britannique) afin d’être sûrs que nous apprendrons tout sur ce qui s’est déroulé dans le passé et sur ce qui s’est mal passé?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Yet again we are waving through this budget despite all the errors in it and thereby betraying those who put us here, who are our constituents and also our taxpayers, because the majority of people in this house take a ‘Europe right or wrong attitude’ and would rather see things being badly done by Brussels than competently done by the Member States.

Mais une fois de plus, nous acceptons ce budget malgré toutes les erreurs qu’il contient et nous trahissons ainsi ceux qui nous ont permis d’être ici, qui sont nos électeurs ainsi que nos contribuables, parce que la majorité des membres de cette Assemblée adopte une «attitude européenne bonne ou mauvaise» et préfèreraient plutôt voir les choses mal faites par Bruxelles que de manière compétente par les États membres.


Some people, Mr Barroso, might have learned from reflection to date, saying that perhaps it was not the case, or that they might have done things differently, or even, perish the thought, that they were wrong.

Monsieur Barroso, certaines personnes peuvent avoir tiré, à ce jour, des enseignements de leur réflexion en disant que ce n’était peut-être pas le cas ou qu’elles auraient pu faire les choses différemment ou même - loin de moi cette pensée - qu’elles ont eu tort.


I think that we have done the wrong thing.

Je pense qu'on a mal fait.


It is interesting that the Prime Minister admitted today that for the last eight and a half years the government has done the wrong thing by not making the code of ethics for ministers public, by not making it accountable and by not bringing it into the House of Commons to make it transparent.

Il est intéressant que le premier ministre avoue aujourd'hui que le gouvernement a eu tort, ces huit dernières années et demie, de ne pas publier le code d'éthique des ministres, de ne pas le rendre responsable et de ne pas le présenter à la Chambre des communes pour le rendre transparent.


The lack of capacity to do things right is also part of why things are done wrongly.

Le manque de capacité à faire les choses correctement est aussi une des raisons pour lesquelles les choses sont mal faites.


The group's task is to examine the state of Community and national legislation, taking into account economic and social considerations, with the aim of identifying the real obstacles to job creation and competitiveness - where too much, not enough or the wrong thing is being done - and where there is scope for improvement and simplification, especially for small and medium-sized businesses.

Le groupe est appelé à examiner l'état de la législation communautaire et nationale en tenant compte des considérations économiques et sociales afin d'identifier les vrais obstacles à la création d'emploi et à la compétitivité - ses excès, les défaillances dans sa mise en oeuvre, ou ses déficiences - et les allègements et simplifications éventuelles, spécialement pour les petites et moyennes entreprises.




D'autres ont cherché : act done     act or thing done     get things done to     thing done     vicarious liability     volenti non fit injuria     wrong things done     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wrong things done' ->

Date index: 2025-01-27
w