3. Calls, once again, for the immediate and unconditional release of all persons detained solely for exercising their right to freedom of expression and peaceful assembly, including human rights defenders Yara Sallam and Sanaa Ahmed Seif; calls for the immediate release of human rights activist Alaa Abd El Fattah and human rights lawyer Mahinour El-Masry and the overturning of their heavy prison sentences; calls on the authorities to annul the baseless ban against the April 6 Movement and the sentences against the organization’s activists, including Ahmed Maher and Mohamed Adel;
3. demande une fois encore la libération immédiate et inconditionnelle de toutes les personnes détenues au seul motif d'avoir exercé leur droit à la liberté d'expression et de réunion pacifique, notamment des militantes de
s droits de l'homme Yara Salam et Sanaa Ahmed Seif; demande la libération immédiate d'Alaa Abdoul Fattah, militant des droits de l'homme, et de Mahinour Al-Masri, juriste spécialisé en ce domaine, et l'annulation de leurs lourdes peines de prison; demande aux autorités d'annuler l'interdiction injustifiée du Mouvement de la jeunesse du 6 avril ainsi que les condamnations prono
...[+++]ncées à l'encontre de ses militants, y compris Ahmed Maher et Mohamed Adel;