Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "yasser arafat's palestinian " (Engels → Frans) :

That was broadcast on Yasser Arafat's Palestinian authority television, a broadcast from a mufti appointed and financed by the Palestinian authority.

Voilà des propos qui ont été retransmis sur les ondes de la télévision de l'Autorité palestinienne d'Arafat, des propos d'un mufti nommé et financé par l'Autorité palestinienne.


Yasser Arafat has left us, and his brother, Dr. Fathi Arafat, President of the Palestinian Red Crescent — which parallels the Red Cross — has gone to join him as well, for he died yesterday.

Arafat nous quitte et son frère, le docteur Fathi Arafat, président du Croissant-Rouge palestinien — l'équivalent de la Croix-Rouge — vient de le rejoindre car il est décédé hier.


Israel's provocative decision to expel Yasser Arafat, the Chairman of the Palestinian Authority, is the signal for another bloodbath.

La décision provocatrice prise par Israël d'expulser Yasser Arafat, président de l'Autorité palestinienne, déclenche un nouveau bain de sang.


I thank all of you, and let me convey the greetings of President Yasser Arafat, the Palestinian leadership and my fellow members of the Palestinian Legislative Council, and our hopes that we will continue to receive your assistance and your support.

Je vous remercie tous et je vous transmets les salutations du Président Yasser Arafat, du Commandement palestinien et de mes collègues, les membres du Conseil législatif palestinien, et nous espérons continuer à recevoir votre concours et votre soutien.


The EU has been asking Yasser Arafat to postpone the proclamation of the Palestinian State. A perverse effect of this postponement has been the dramatic deterioration in the situation and the continued Israeli aggression against Palestine and against the Palestinian Authority and its President, Yasser Arafat.

L'UE a demandé à Yasser Arafat de différer la proclamation de l'État palestinien, ce qui a eu pour effet pervers la détérioration dramatique de la situation et l'agression ininterrompue d'Israël contre la Palestine et contre l'Autorité palestinienne et son Président Yasser Arafat.


It expected that by recognizing a sovereign political authority in the Palestinian authority as led by Yasser Arafat that political authority would be able to enforce the rule of law and would be able to eliminate the cancer of terrorism directed at innocent civilians (0145) However, the Palestinian authority under Mr. Arafat's leadership has failed abysmally to deliver on that commitment.

Les Israéliens croyaient qu'en reconnaissant l'Autorité palestinienne dirigée par Yasser Arafat comme une autorité politique souveraine, cette autorité politique pourrait faire respecter la primauté du droit et serait en mesure d'éliminer le cancer du terrorisme dirigé contre les civils innocents (0145) Cependant, l'Autorité palestinienne sous la direction de M. Arafat a été complètement incapable de respecter cet engagement.


– (IT) Both as representative of the Pensioners’ Party and on my own behalf, I have been wondering why it is that we can combat terrorism after the massacre in New York by pursuing Afghan terrorists but we cannot do the same thing in the Middle East, in Israel, where the Palestinian suicide bombs have done just as much damage much more often? As representative of the Pensioners’ Party and on my own behalf, I wondered why it is that, if Yasser Arafat does not have the authority to stop the terrorists, he does not r ...[+++]

- (IT) En tant que représentant du parti des retraités et porte-parole de mes idées personnelles, je me suis demandé : "Mais pourquoi peut-on lutter après la tragédie survenue à New York contre le terrorisme, contre les terroristes afghans, et pas au Proche-Orient, en Israël, là où les bombes humaines palestiniennes commettent cent fois plus d'attentats ?" En tant que représentant du parti des retraités et de moi-même, je me suis demandé : "Pourquoi Arafat, s'il n'a pas le pouvoir de bloquer les terroristes, ne démissionne-t-il pas de ...[+++]


The commission was established by former President Clinton following a meeting convened by him on October 17, 2000, in Charm El-Cheikh, Egypt, between Israeli Prime Minister Ehud Barak and Chairman of the Palestinian Authority Yasser Arafat in an attempt to put an end to Israeli-Palestinian violence that had broken out on the West Bank and in Gaza and Israel a few weeks earlier.

La commission a été établie par l'ancien président Clinton, à la suite d'une rencontre qu'il avait convoquée le 17 octobre 2000 à Charm el-Cheikh, en Égypte, entre le premier ministre israélien Ehud Barak et le président de l'Autorité palestinienne Yasser Arafat, dans le but de mettre un terme à la flambée de violence qui avait éclaté en Cisjordanie, dans la bande de Gaza et en Israël dans les semaines précédentes.


I believe that the European Parliament should currently be sensitive to the fact, condemned by certain NGOs, that four Palestinians may be executed if Yasser Arafat does not commute the sentences handed down for internal activities within the Palestinian area or for collaboration.

Le Parlement européen devrait être, à mon sens, sensible à la situation, dénoncée par certaines ONG, des quatre Palestiniens menacés d'exécution si Yasser Arafat ne commue pas les peines encourues pour faits internes dans le cadre palestinien ou pour collaboration.


The European Union welcomes the first visit of the Chairman of the Palestinian Authority, Yasser Arafat, to the Gaza Strip and the Jericho area.

L'Union européenne se félicite de la première visite du président de l'Autorité palestinienne, Yasser Arafat, dans la bande de Gaza et dans la zone de Jéricho.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

yasser arafat's palestinian ->

Date index: 2021-05-10
w