Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "year they had $90 million " (Engels → Frans) :

Yes, because in terms of IRAP delivering the IRAP program, last year they had $90 million, and this doubling will— To $180 million— Yes, to $180 million.

Oui, car pour les besoins de prestation du PARI, le programme disposait l'an dernier de 90 millions de dollars, et si l'on double le chiffre on obtiendra. . millions de dollars.


Last year they had $70 million in building permits given out on historic buildings that would not have been carried out without the support of this tax incentive.

L'an dernier, des permis de construction d'une valeur de 70 millions de dollars ont été délivrés pour des bâtiments historiques qui n'auraient jamais été rénovés en l'absence de ce crédit d'impôt.


In fact, the only year Canada Post lost money was the year they had to pay hundreds of millions of dollars for a 10-year old pay-equity settlement.

Selon cette estimation, le service postal enregistrerait une perte d'un milliard de dollars en 2020.


As of last year, they had a million hits on that file; now they are actually looking at what individual medications they were on. So we've had, with our federal funds, a lot of successes in Ontario.

L'an dernier, il y a eu un million de consultations de ce système; aujourd'hui, ils peuvent vérifier quels médicaments une personne prend.


German citizens residing abroad are eligible to vote in national elections provided they fulfil one of the following conditions: either: i) that they had resided in Germany for an uninterrupted period of at least three months after reaching the age of fourteen years and this period dates back not more than 25 years; or ii) that they have become familiar, personally and directly, with the political situation in Germany and are affe ...[+++]

Les citoyens allemands résidant à l'étranger sont autorisés à voter lors des scrutins nationaux pour autant qu'ils remplissent l'une des conditions suivantes: i) avoir résidé en Allemagne pendant une durée ininterrompue d’au moins trois mois après avoir atteint l’âge de 14 ans, et ce au cours des 25 dernières années; ii) s'être familiarisés, personnellement et directement, avec la situation politique en Allemagne et être concernés par cette situation[20].


Last year, they had $78 million.

L'année dernière, ce centre a obtenu 78 millions de dollars.


By the following year they had declined again to EUR 180 per tonne.

L'année suivante, les prix avaient de nouveau régressé pour tomber à 180 euros par tonne.


They also agree to limit to EUR 36 million the total amount of appropriations for new preparatory actions in any budget year, and to EUR 90 million the total amount of appropriations actually committed for preparatory actions.

Elles conviennent également de limiter à 36 millions d'euros par exercice le montant total des crédits des nouvelles actions préparatoires et à 90 millions d'euros le montant total de crédits effectivement engagés au titre des actions préparatoires.


In a judgment of 25 May 2000, [19] the Court of Justice found that Italy had failed to fulfil its obligations under Directives 90/364, 90/365 and 93/96, by limiting the types of proof which could be submitted and, in particular, by providing that certain documents had to be issued or certified by the authorities of another Member State, and by requiring students to guarantee that they had resources of a certain amount and not clearly leaving the student a choice between making a declaration and taking any alternative but equivalent co ...[+++]

Par son arrêt du 25 mai 2000 [19], la Cour de justice a constaté que l'Italie, en limitant les moyens de preuve qui peuvent être invoqués et en disposant notamment que certains documents doivent être délivrés ou visés par l'autorité d'un autre État membre, ainsi qu'en exigeant des étudiants qu'ils garantissent disposer de ressources d'un montant déterminé, en ne leur laissant pas clairement le choix entre une déclaration et tout autre moyen au moins équivalent et, enfin, en n'admettant pas l'utilisation d'une déclaration lorsqu'ils sont accompagnés de membres de sa famille, a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu des directiv ...[+++]


Thus, if they had requested bankruptcy proceedings, they would only have recovered a maximum of ESP 600 million, since, under Spanish bankruptcy law, the workers' claims of ESP 1 000 million would have had priority and the costs of the bankruptcy proceedings would have exceeded ESP 200 million.

Ainsi, dans le cadre d'une procédure de faillite, les créanciers n'auraient-ils touché tout au plus que 600 millions de pesetas espagnoles, parce que, conformément à la législation espagnole régissant la faillite, les créances des travailleurs, d'un montant de 1 milliard de pesetas espagnoles, auraient eu rang prioritaire, le coût de la procédure de faillite dépassant pour sa part les 200 millions.




Anderen hebben gezocht naar : last year they had $90 million     last year     last year they     historic buildings     had $70 million     only year     year they     hundreds of millions     last year they     hits on     had a million     fourteen years     elections provided they     that     had $78 million     following year     following year they     any budget year     they     eur 36 million     guarantee that they     justice found     would only have     esp 600 million     year they had $90 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'year they had $90 million' ->

Date index: 2023-07-21
w