Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
80-year Gleissberg cycle
80-year cycle
Balance brought forward from previous year
Balance carried forward from previous year
Balance carried over from last year
Brought forward from preceding fiscal year
Early years SEN teacher
Early years special educational needs teacher
Early years teacher in special educational needs
Eighty-year cycle
Eighty-year solar cycle
Eighty-year solar sunspot cycle
Eighty-year sunspot cycle
Form Letter - Option After Initial Year
Form Letter - Option Within Initial Year
Gleissberg cycle
Profit brought forward
Profit carried forward from previous year
Retained earnings
Surplus carried forward from previous year
Teacher in early years SEN

Vertaling van "year to form " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A rare form of diffuse large B-cell lymphoma occurring most commonly in patients over the age of 50 (usually between 70-75 years of age), without overt immunodeficiency, and presenting with nodal and extranodal involvement (in sites such as the stoma

lymphome B diffus à grandes cellules positif au virus Epstein-Barr chez les personnes âgées


Form Letter - Option Within Initial Year

Lettre formulaire - Option à l'intérieur de l'année initiale


Form Letter - Option After Initial Year

Lettre formulaire - Option après l'année initiale


Canadian Farm Income Program - Application Form 2002 Program Year

Programme canadien du revenu agricole - formulaire année d'indemnisation 2002


balance brought forward from previous year | balance carried forward from previous year | balance carried over from last year | brought forward from preceding fiscal year | profit brought forward | profit carried forward from previous year | retained earnings | surplus carried forward from previous year

report à nouveau | report à nouveau antérieurs | report à nouveau de l'exercice précédent | report de l'exercice précédent | solde reporté | solde reporté de l'année précédente | solde reporté de l'exercice précédent


80-year cycle | 80-year Gleissberg cycle | eighty-year cycle | eighty-year solar cycle | eighty-year solar sunspot cycle | eighty-year sunspot cycle | Gleissberg cycle

cycle de quatre-vingts ans | cycle solaire de quatre-vingts ans


tax forms to be completed at the end of the financial year

liasse fiscale de fin d'exercice


early years teacher in special educational needs | teacher in early years SEN | early years SEN teacher | early years special educational needs teacher

enseignant spécialisé du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle/institutrice spécialisée d’école maternelle


A form of Parkinson disease with age of onset between 21 and 45 years, rigidity, painful cramps followed by tremor, bradykinesia, dystonia, gait complaints, falls and other non-motor symptoms. A slow disease progression and a more pronounced response

maladie de Parkinson à début précoce


A form of non-rhizomelic chondrodysplasia punctata, a primary bone dysplasia, with characteristics of hypoplasia of the distal phalanges of the fingers, nasal hypoplasia, epiphyseal stippling appearing in the first year of life, as well as mild and n

chondrodysplasie ponctuée avec brachytéléphalangie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2.3) For the purpose of subsection (1), where a taxpayer files the form referred to in paragraph (b) of the definition “return of income” in section 122.6 for a taxation year, the form is deemed to be a return of the taxpayer’s income for that year and a notice of assessment in respect of that return is deemed to have been sent by the Minister.

(2.3) Pour l’application du paragraphe (1), le formulaire visé à l’alinéa b) de la définition de « déclaration de revenu » à l’article 122.6 qu’un contribuable présente pour une année d’imposition est réputé être une déclaration du revenu du contribuable pour cette année, et un avis de cotisation relatif à cette déclaration est réputé avoir été envoyé par le ministre.


Our advice to our ministers and departments is usually, using this data from other research sources and focusing on the fact that success in the first years—the formative years, zero to five—that it's likely to pay off enormously in later years in a whole variety of areas, both economic and social.

D'habitude, nous nous fondons sur ces données et sur d'autres sources de recherche pour dire au ministre et au ministère que le succès au départ, c'est-à- dire pendant les années de formation, de la naissance à cinq ans, est très important et tout investissement à ce stade-ci portera fruits plus tard dans plusieurs domaines d'ordre socioéconomique.


In 150 years, we have used up 40% of our oil and gas reserves, which took millions of years to form.

En 150 ans, nous avons épuisé 40 % de nos réserves d'hydrocarbures ayant pris des milliers d'années à se former.


This will set a standard; we will be setting a precedent. If this happens again in two years, 10 years or 15 years, whatever form the Senate takes at that time, then this will be the standard.

Et si cela se reproduit dans deux ans, 10 ans ou 15 ans, dépendamment comment le Sénat existera à ce moment-là, ce sera un standard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. The information in the report on the activities of the financial year shall form part of the directors or investment managers report in so far as this is usually presented alongside the financial statements of the AIF.

4. Les informations figurant dans le rapport sur les activités de l’exercice font partie du rapport des administrateurs ou du rapport des gestionnaires de placement, dans la mesure où un tel rapport est habituellement présenté en même temps que les états financiers du FIA.


These documents set out the main priorities for assistance over the coming years and form the basis for annual or multi-annual programming.

Ces documents fixent les principales priorités en matière d'assistance pour les années à venir et forment la base de la programmation annuelle ou pluriannuelle.


2. An agreement to form a pool may relate to one or more calendar years, provided that the overall duration of each agreement does not exceed five calendar years, and must be entered into on or before 31 December in the first calendar year for which emissions are to be pooled.

2. Tout accord relatif à la constitution d'un groupement peut porter sur une ou plusieurs années civiles dès lors que la durée globale de chaque accord ne dépasse pas cinq années civiles; il doit par ailleurs être conclu au plus tard le 31 décembre de la première année civile de mise en commun des émissions.


2. An agreement to form a pool may relate to one or more calendar years, provided that the overall duration of each agreement does not exceed five calendar years, and must be entered into on or before 31 December in the first calendar year for which emissions are to be pooled.

2. Tout accord relatif à la constitution d'un groupement peut porter sur une ou plusieurs années civiles dès lors que la durée globale de chaque accord ne dépasse pas cinq années civiles; il doit par ailleurs être conclu au plus tard le 31 décembre de la première année civile de mise en commun des émissions.


The application forms, duly completed and signed, accompanied by one extract of the form for each Member State indicated in box 6 of the form, as well as the documentary proof referred to in boxes 8, 9 and 10, shall be presented to the competent customs department, which, after accepting the form, shall retain it for at least one year longer than its legal period of validity.

Le formulaire, dûment rempli et signé, accompagné d'un nombre d'extraits de celui-ci correspondant au nombre d'États membres indiqué dans la case 6 du formulaire ainsi que des documents justificatifs visés dans les cases 8, 9 et 10, est présenté à l’autorité douanière compétente et est conservé par celle-ci pendant au moins un an de plus que la durée légale dudit formulaire, après qu’elle l'a accepté.


This is a man who was deprived of his freedom and liberty for 27 years, the formative years of his life, and, when he emerged to freedom, he did not take revenge or punish or even admonish any of those who had treated him wrongly.

C'est un homme qui a été privé de sa liberté pendant 27 ans, pendant les années formatrices de sa vie, et qui, sorti de prison, ne s'est pas vengé des personnes qui lui avaient fait du tort, ne les a pas punies, ne les a même pas réprimandées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'year to form' ->

Date index: 2022-10-06
w