Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briquet's disorder Multiple psychosomatic disorder
Communicate expectations of fight actions
Communicate fight action expectations
Communicating expectations of fight actions
DFLE
Deal with expectations
Describe expectations of fight actions
Disability-free life expectancy
Expected year of graduation
Expected years of schooling for female
Expected years of schooling for male
Fulfil expectations of target audience
HLY
Handle expectancy of participants
Healthy Life Years
Manage expectations of participants
Manage participants' expectations
Meet expectation of target audience
Meet expectations of target audience
Meeting expectations of target audience
Traumatic neurosis

Vertaling van "years and expect " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souve ...[+++]


expected years of schooling for male

espérance de scolarisation pour les garçons


expected years of schooling for female

espérance de scolarisation pour les filles


disability-free life expectancy | Healthy Life Years | DFLE [Abbr.] | HLY [Abbr.]

années de vie en bonne santé | espérance de vie en bonne santé | espérance de vie sans incapacité | AVBS [Abbr.] | EVCS [Abbr.] | EVSI [Abbr.]


deal with expectations | handle expectancy of participants | manage expectations of participants | manage participants' expectations

gérer les attentes des participants


communicate fight action expectations | describe expectations of fight actions | communicate expectations of fight actions | communicating expectations of fight actions

communiquer les attentes dans les actions de combat


fulfil expectations of target audience | meet expectation of target audience | meet expectations of target audience | meeting expectations of target audience

répondre aux attentes d'un public cible


expected year of graduation

année prévue d'obtention du diplôme


Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and fami ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
actual GDP for the 4 previous years and expected GDP for the current year.

le PIB effectif pour les quatre années précédentes et le PIB prévu pour l’année courante.


Living longer than ever before is of course an enormous achievement: over the last 50 years, life expectancy has risen by about five years in the EU.

Vivre plus longtemps constitue bien entendu un immense progrès: ces cinquante dernières années, l’espérance de vie dans l’Union européenne s’est accrue d’environ cinq ans.


Finally, the Year is expected to raise awareness of the wide array of EU funding opportunities cultural heritage can benefit from, such as programmes for the environment, through the Natura 2000 sites, other programmes on cultural tourism, citizenship, and external relations or Erasmus+, the EU programme for education, training, youth and sport.

Enfin, cette année devrait permettre d'attirer l'attention sur le large éventail de possibilités de financement dont peut bénéficier le patrimoine culturel de l'UE, dans le cadre des programmes en faveur de l'environnement, des sites Natura 2000, d'autres programmes menés dans les domaines du tourisme culturel, de la citoyenneté et des relations extérieures, ou encore d'Erasmus +, le programme de l'UE pour l'éducation, la formation, la jeunesse et le sport.


International Day of Older Persons - Nearly 27 million people aged 80 or over in the European Union - Almost 10 years' life expectancy at the age of 80 // Brussels, 29 September 2016

Journée internationale des personnes âgées - Près de 27 millions de personnes âgées de 80 ans ou plus dans l’Union européenne - Presque dix ans d’espérance de vie à l’âge de 80 ans // Bruxelles, le 29 septembre 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
actual GDP for the 4 previous years and expected GDP for the current year.

le PIB effectif pour les quatre années précédentes et le PIB prévu pour l’année courante.


This year, we expect to pay down a similar amount, for a total of almost $20 billion in just two years.

Cette année, nous prévoyons le remboursement d'un montant similaire, pour un total de près de 20 milliards de dollars en deux ans à peine.


Since a surplus of between five and seven billion dollars was generated each year for the past five years, we expected the Minister of Finance to allocate more to improving the program than the $250 million announced a few days ago by the Minister of Human Resources Development.

On s'attendait à ce que, puisqu'on réalise cinq à sept milliards de surplus par année en moyenne depuis les cinq dernières années, que ce ministre des Finances mette autre chose que 250 millions de dollars pour améliorer le régime, comme la ministre du Développement des ressources humaines l'a annoncé, il y a quelques jours.


Our prisons might be worth the current cost if the recidivism rate were not so high, but, according to the Bureau of Justice Statistics, half of the prisoners released this year are expected to be back in prison within three years.

Nos prisons en vaudraient peut-être le prix si le taux de récidive n'était pas si élevé mais, selon le bureau de la statistique juridique, la moitié des prisonniers libérés cette année devraient être de retour en prison d'ici trois ans.


(Return tabled) Question No. 374 Ms. Kirsty Duncan: With respect to veterans, Canadian Forces (CF) members and their mental health needs: (a) what are the 31 recommendations regarding post-traumatic stress disorder (PTSD) made in 2002 by the Ombudsman for the Department of National Defence and the Canadian Forces, Mr. André Marin, listing for each recommendation (i) whether it is unfulfilled, partly fulfilled, or completed, (ii) any action taken to date; (b) what are the nine highlighted recommendations in the second follow-up report, made in 2008 by the Interim Ombudsman for the Department of National Defence and the Canadian Forces, M ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 374 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les anciens combattants, les membres des Forces canadiennes (FC) et leurs besoins de santé mentale: a) quelles sont les 31 recommandations concernant le trouble de stress post-traumatique (TSPT) qui ont été faites en 2002 par l’Ombudsman du ministère de la Défense nationale et des Forces canadiennes, M. André Marin, en indiquant, pour chaque recommandation (i) si on y a donné suite au complet, en partie, ou pas du tout, (ii) les mesures prises à ce jour; b) quelles sont les neuf recommandations qui sont mises en relief dans le deuxième rapport de suivi et qui ...[+++]


For example, in my own riding of Fort McMurray—Athabasca in northern Alberta, 150,000 people went through our airport two years ago, while this year we expect more than 450,000 people to do so, a tremendous increase in people going to work in northern Alberta.

Par exemple, dans ma propre circonscription, Fort McMurray—Athabasca, située dans le Nord de l'Alberta, 150 000 personnes ont transité par notre aéroport il y a deux ans alors que, cette année, nous prévoyons que plus de 450 000 personnes le feront, ce qui s'explique par la forte augmentation du nombre de personnes qui vont travailler dans le Nord de l'Alberta.


w