Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "years almost $40 billion " (Engels → Frans) :

By completing the Digital Single Market, Europe could boost its GDP by almost €500 billion a year[1]; an average of €1000 per person.

En achevant le marché unique du numérique, l'Europe pourrait faire augmenter son PIB de presque 500 milliards d'euros par an[1], soit une moyenne de 1 000 euros par personne.


Two years after its launch, the EU Trust Fund for Africa is increasing stability and resilience by supporting economic development and migration management in countries facing crises of different natures and emergency situations, with programmes worth almost €2 billion having been approved so far.

Deux ans après son lancement, le fonds fiduciaire de l'UE pour l'Afrique accroît la stabilité et la résilience en soutenant le développement économique et la gestion des migrations dans les pays confrontés à des crises de natures diverses et à des situations d'urgence; à ce jour, les programmes approuvés dans ce cadre totalisent près de 2 milliards d'euros.


Ultimately, the annual budget will have grown from a little under €1 billion per year in 2015 to almost2 billion per year in 2020, with the average annual budget for the period 2013-2015 as a baseline.

À l'issue de cette période, le budget annuel sera passé d'un peu moins de €1 milliard par an en 2015 à près de €2 milliards par an en 2020, le budget annuel moyen en 2013-2015 servant de référence.


Last year almost 30 billion euros from the European Social Fund ( ESF) were still undeclared by Member States.

L'année dernière, près de 30 milliards d'euros du Fonds social européen (FSE) n'avaient toujours pas été engagés, faute de demande de la part des États membres.


The untapped potential of an EU single market in electronic communications is estimated at up to 0.9% GDP, or €110 billion per year.[4] The benefits from a single market for business communication services alone amount to almost €90 billion per year.[5]

Selon les estimations, le potentiel inexploité d’un marché unique des services de communications électroniques de l'UE correspond à 0,9 % du PIB, soit 110 milliards d’euros par an[4]. À lui seul, le marché unique des services de communication pour entreprises permettrait d'engendrer des bénéfices de près de 90 milliards d’euros par an[5].


That is the aim of the Horizon 2020 programme, with almost 80 billion euros earmarked for research and innovation, including 16 billion euros over the next two years and in particular 1 billion for the modernisation of manufacturing industry.

C'est le but du programme Horizon 2020, avec près de 80 milliards d'euros affecté à la recherche et à l'innovation dont 16 milliards d'euros sur les deux prochaines années, avec notamment 1 milliard pour accompagner la modernisation de l'industrie manufacturière.


Of the less than EUR 41 billion earmarked over three years, almost EUR 14 billion actually come from contributions from the new States themselves, which reduces the ‘joint’ effort of the 15 to some EUR 27 billion over three years, in other words, an annual transfer of less than 0.1 % of current Community GDP to the acceding countries.

Sur les moins de 41 milliards d'euros prévus sur 3 ans, près de 14 milliards proviennent en fait des contributions propres des nouveaux États, ce qui réduit l'effort "solidaire" des 15 à quelque 27 milliards d'euros sur 3 ans, soit un transfert annuel de moins de 0,1 % du PIB communautaire actuel vers les pays adhérents.


– (IT) Mr President, every time we discuss the issue of the poor countries, out comes the usual catalogue of figures: 800 million people suffering from malnutrition; 40% of the world’s population suffering from malaria; 2 million people contracting aids each year in Africa alone; almost a billion children who cannot read or write; water shortages; health and social problems and so on and so forth.

- (IT) Monsieur le Président, chaque fois que nous parlons du problème des pays pauvres, nous citons les mêmes chiffres, les chiffres rituels dirais-je : huit cents millions de personnes vivent dans des conditions de malnutrition ; quarante pour cent de la population mondiale est touchée par la malaria ; rien qu'en Afrique, deux millions de personnes contractent le sida chaque année ; près d'un milliard d'enfants ne savent ni lire, ni écrire ; la rareté de l'eau ; les problèmes sanitaires et sociaux, etc.


– (IT) Mr President, every time we discuss the issue of the poor countries, out comes the usual catalogue of figures: 800 million people suffering from malnutrition; 40% of the world’s population suffering from malaria; 2 million people contracting aids each year in Africa alone; almost a billion children who cannot read or write; water shortages; health and social problems and so on and so forth.

- (IT) Monsieur le Président, chaque fois que nous parlons du problème des pays pauvres, nous citons les mêmes chiffres, les chiffres rituels dirais-je : huit cents millions de personnes vivent dans des conditions de malnutrition ; quarante pour cent de la population mondiale est touchée par la malaria ; rien qu'en Afrique, deux millions de personnes contractent le sida chaque année ; près d'un milliard d'enfants ne savent ni lire, ni écrire ; la rareté de l'eau ; les problèmes sanitaires et sociaux, etc.


– (SV) Mr President, it is incredibly sad and, in fact, humiliating for us all that, in the year 2000, there are still children who do not receive any basic education or schooling at all and that there are still adults – almost a billion of them – who cannot read or write and who are thus also prevented from participating in the political and democratic life of their society. It is, of course, also a waste of human resources that this is the way things are.

- (SV) Monsieur le Président, il est tout à fait pitoyable, et même dévalorisant pour nous tous de constater qu'en l'an 2000, il existe des enfants qui ne suivent aucune scolarité, ni formation élémentaire, et des adultes - près d'un milliard de personnes - qui, ne sachant ni lire, ni écrire, sont handicapés lorsqu'il s'agit de participer à la vie politique et démocratique au sein de la société.




Anderen hebben gezocht naar : gdp by almost     almost €500 billion     two years     programmes worth almost     almost €2 billion     billion per year     to almost     under €1 billion     last year     last year almost     almost 30 billion     amount to almost     €110 billion     next two years     almost     almost 80 billion     over three years     three years almost     eur 41 billion     aids each year     africa alone almost     almost a billion     year     adults – almost     years almost $40 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'years almost $40 billion' ->

Date index: 2023-07-13
w