Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
5-year average loss experience ratio
Disasters
EUROTRAC
Five-year average loss experience ratio
Five-year loss experience ratio
Relevant experience
Several years of professional experience
Torture
Years of relevant experience

Traduction de «years relevant experience » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
five-year average loss experience ratio [ 5-year average loss experience ratio | five-year loss experience ratio ]

coefficient de la moyenne sur cinq ans des pertes [ coefficient de la moyenne sur 5 ans des pertes ]


years of relevant experience

années d'expérience pertinente [ nombre d'années d'expérience pertinente ]




Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


European Experiment on Transport and Transformation of Environmentally Relevant Trace Constituents in the Troposphere over Europe | EUROTRAC [Abbr.]

Transport et transformation des constituants en traces dans la troposphère au dessus de l'Europe | EUROTRAC [Abbr.]


relevent knowledge and experience pertaining to a specific area of development aid

connaissances appropriées dans un domaine relevant de l'aide au développement


several years of professional experience

expérience professionnelle de plusieurs années
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(i) two one-year periods of experience described in clause (a)(i)(A) or (B) of the definition “relevant experience” in subsection 88(1) or a combination of two one-year periods of such experience,

(i) soit deux périodes d’un an d’expérience au titre de l’une des divisions a)(i)(A) et (B) de la définition de « expérience utile » au paragraphe 88(1) ou au titre de ces deux divisions,


(ii) two one-year periods of experience described in clause (a)(ii)(A) or (B) of the definition “relevant experience” in subsection 88(1) or a combination of two one-year periods of such experience, or

(ii) soit deux périodes d’un an d’expérience au titre de l’une des divisions a)(ii)(A) et (B) de la définition de « expérience utile » au paragraphe 88(1) ou au titre de ces deux divisions,


(i) four one-year periods of experience described in clause (a)(i)(A) or (B) of the definition “relevant experience” in subsection 88(1) or any combination of four one-year periods of such experience,

(i) soit quatre périodes d’un an d’expérience au titre de l’une des divisions a)(i)(A) et (B) de la définition de « expérience utile » au paragraphe 88(1) ou au titre de ces deux divisions,


(ii) three one-year periods of experience described in clause (a)(ii)(A) or (B) of the definition “relevant experience” in subsection 88(1) or any combination of three one-year periods of such experience, or

(ii) soit trois périodes d’un an d’expérience au titre de l’une des divisions a)(ii)(A) et (B) de la définition de « expérience utile » au paragraphe 88(1) ou au titre de ces deux divisions,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(i) three one-year periods of experience described in clause (a)(i)(A) or (B) of the definition “relevant experience” in subsection 88(1) or any combination of three one-year periods of such experience,

(i) soit trois périodes d’un an d’expérience au titre de l’une des divisions a)(i)(A) et (B) de la définition de « expérience utile » au paragraphe 88(1) ou au titre de ces deux divisions,


- Have an advanced academic degree in a field relevant to medical devices, or alternatively have six years of relevant experience in in vitro diagnostic medical devices or related sectors;

être titulaire d'un diplôme universitaire supérieur dans un domaine pertinent pour les dispositifs médicaux, ou disposer d'une expérience pertinente de six ans dans le secteur des dispositifs médicaux de diagnostic in vitro ou des secteurs connexes;


- Have an advanced academic degree in field relevant to medical devices, or alternative have six years of relevant experience in medical devices or related sectors;

être titulaire d'un diplôme universitaire supérieur dans un domaine pertinent pour les dispositifs médicaux, ou disposer d'une expérience pertinente de six ans dans le secteur des dispositifs médicaux ou des secteurs connexes;


at least two years' practical experience in the relevant fields.

expérience pratique d'au moins deux ans dans les domaines pertinents.


(b) he/she shall have at least three years' practical experience in the relevant fields.

(b) il/elle possède une expérience pratique d'au moins trois ans dans les domaines pertinents.


(b) at least two years' practical experience in the relevant fields.

(b) expérience pratique d'au moins deux ans dans les domaines pertinents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'years relevant experience' ->

Date index: 2025-02-27
w