One is when we did this study in Bhopal, we discovered to our surprise that—and we did it 10 years after the accident—when we looked at the people who were 20 to 40 years old, compared to those 40 to 60 years old; now, you have to go back and say they were 10 to 30 years old and 30 to 50 years old at the time of the disaster. We discovered that the health damage was higher in the younger group than in the older group.
Premièrement, lorsque nous sommes allés faire cette étude à Bhopal, nous avons découvert, à notre grand étonnement—et nous avons fait cela dix années après l'accident—, lorsque nous avons examiné les personnes âgées de 20 à 40 ans, comparativement à celles âgées de 40 à 60 ans—et il faut revenir en arrière et dire qu'à l'époque de la catastrophe ces personnes étaient âgées de 10 à 30 ans et de 30 à 50 ans—nous avons découvert que les séquelles côté santé étaient plus graves chez les plus jeunes que chez les plus vieux.