Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "year’ explains commissioner fischer " (Engels → Frans) :

The European Union has already allocated more than €55 million to fund the European School Milk Programme this year’, explains Commissioner Fischer Boel.

L'Union Européenne a déjà consacré plus de 55 millions d'euros pour financer le programme européen "Lait aux écoles" cette année, explique la Commissaire Fischer Boel".


Finally, Madam President, I would like to thank Commissioner Fischer Boel for the extremely constructive work that she has done and Commissioner Piebalgs, who has worked very closely with the Committee on Industry, Research and Energy and who has personally been extremely important as far as the energy package and the climate package are concerned and in terms of what we have achieved in this area over the last five years.

Enfin, Madame la Présidente, je souhaiterais remercier la commissaire Fischer Boel pour son travail extrêmement constructif et le commissaire Piebalgs, qui a travaillé en étroite collaboration avec la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie et a joué, en personne, un rôle extrêmement important en ce qui concerne le paquet «climat-énergie» et dans les progrès faits dans ce domaine au cours des cinq dernières années.


– (DE) Madam President, Commissioner Fischer Boel, ladies and gentlemen, for 22 years the programme of food distribution to the most deprived persons in the Community has contributed to the implementation of extremely important aims of the common agricultural policy.

– (DE) Madame la Présidente, Madame Fisher Boel, Mesdames et Messieurs, depuis 22 ans, le programme de distribution de denrées alimentaires au profit des personnes les plus démunies de la Communauté contribue à la mise en œuvre d’objectifs extrêmement importants de la politique agricole commune.


Commissioner Fischer Boel explained that this type of assistance came within the portfolio of Commissioner Kyprianou, particularly as regards preventive measures including vaccination, and eradication.

Le Commissaire Fischer Boel a précisé que ce type de soutient relevait du portefeuille du Commissaire Kyprianou, notamment au regard des mesures de prévention, dont la vaccination, et d'éradication.


Separately, Commissioner Fischer Boel has asked her services to analyse the situation with regard to the Restructuring Fund with the purpose of making it more efficient and to ensure that sufficient quota is renounced by the industry in the coming years.

Mme Fischer Boel a également demandé à ses services d'analyser la situation en ce qui concerne le fonds de restructuration afin d'accroître son efficacité et de s'assurer que les opérateurs libéreront assez de quotas dans les années à venir.


Commissioner Fischer-Boel shared the views commonly expressed by many Member States on the importance of the reforms of the CAP achieved in 2003 and the need continuously to explain the CAP reforms both within the European Union and internationally.

Mme Fischer-Boel, membre de la Commission, a déclaré partager les vues fréquemment exprimées par de nombreux États membres sur l'importance des réformes de la PAC qui ont été menées à bien en 2003 et sur la nécessité de continuer à expliquer ces réformes tant à l'intérieur de l'Union européenne qu'au niveau international.


Commissioner Fischer-Boel, while noting the concerns of the abovementioned Member States, explained that the current restructuring of the IOOC, launched at the end of 2004, was still under way and indicated that the new International Agreement on Olive Oil had just entered into force on 1 January 2006.

Mme Fischer-Boel, membre de la Commission, tout en prenant acte des préoccupations des États membres précités, a indiqué que la restructuration actuelle du COI, engagée à la fin de 2004, n'était pas achevée et a indiqué que le nouvel accord international sur l'huile d'olive venait tout juste d'entrer en vigueur, le 1 janvier 2006.


In parallel with this, Commissioner Fischer Boel is already working on a fundamental programme for the simplification of the agricultural acquis , the first package of which will be able to be presented this year.

Parallèlement, la commissaire Fischer Boel travaille déjà à un programme fondamental de simplification de l’acquis agricole, dont elle sera en mesure de présenter le premier paquet cette année.


In parallel with this, Commissioner Fischer Boel is already working on a fundamental programme for the simplification of the agricultural acquis, the first package of which will be able to be presented this year.

Parallèlement, la commissaire Fischer Boel travaille déjà à un programme fondamental de simplification de l’acquis agricole, dont elle sera en mesure de présenter le premier paquet cette année.


Liberalising tendencies are present in all our political groups; that much is apparent from the amendments, including those from my own group, and you, Commissioner Fischer Boel, are – perhaps without even wanting to – making concessions to those tendencies by having to take the next step in five years’ time, when you will, in essence, be doing away with the organisation of the markets in sugar.

Les tendances à la libéralisation sont présentes dans tous nos groupes politiques; c’est ce qui ressort des amendements proposés, y compris ceux de mon propre groupe, et vous, Madame Fischer Boel - peut-être même sans le vouloir - accorderez des concessions à ces tendances en prenant la prochaine mesure dans cinq ans, lorsque vous en finirez avec l’organisation du marché du sucre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'year’ explains commissioner fischer' ->

Date index: 2022-03-29
w