Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aden protectorate
Former South Yemen
Image-intensifier cinefluorography
Image-intensifier television
People's Republic of Yemen
Republic of Yemen
Yemen

Traduction de «yemen has intensified » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Yemen [ Aden protectorate | former South Yemen | People's Republic of Yemen | Republic of Yemen ]

Yémen [ ancien Yémen RDP | protectorat d'Aden | République arabe du Yémen | République démocratique populaire du Yémen | République du Yémen | Yémen du Nord | Yémen du Sud ]


Delegation for relations with the Gulf States, including Yemen | Gulf States, Yemen

Délégation pour les relations avec les Etats du Golfe (y compris Yemen) | États du Golfe, Yémen


Republic of Yemen | Yemen

la République du Yémen | le Yémen


image-intensifier cinefluorography | image-intensifier television

amplificateur de brillance pour radiocinématographie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. whereas terrorism had been rife in Yemen for many years before 9/11, as demonstrated by the 12 October 2000 attack by al-Qa'ida on the USS Cole , and whereas since 2007 terrorism in Yemen has intensified, with many attacks on pipelines, oil facilities, government buildings, embassies (including those of Italy and the US), ships and tourists in the country,

D. considérant que le terrorisme a été omniprésent durant de nombreuses années avant les attentats du 11 septembre, ce dont témoigne l'attentat du 12 octobre 2000 contre l'USS Cole revendiqué par Al-Qaïda, et que depuis 2007, le terrorisme au Yémen a augmenté, avec de nombreux attentats visant des oléoducs, des installations pétrolières, des bâtiments publics, des ambassades (notamment celles d'Italie et des États-Unis), des navires et des touristes dans le pays,


C. whereas terrorism had been rife in Yemen for many years before 9/11, as exemplified by the 12 October 2000 attack on the USS Cole by al-Qa'ida, and whereas since 2007 terrorism in Yemen has intensified, with more than 30 attacks on pipelines, oil facilities, government buildings, embassies (including those of Italy and the USA), ships and tourists,

C. considérant que le terrorisme a été omniprésent durant de nombreuses années avant les attentats du 11 septembre, ce dont témoigne l’attentat du 12 octobre 2000 contre l’USS Cole revendiqué par Al-Qaïda, et que depuis 2007, le terrorisme au Yémen a augmenté avec plus de 30 attentats visant des oléoducs, des installations pétrolières, des bâtiments publics, des ambassades (notamment celles d’Italie et des États-Unis), des navires et des touristes,


D. whereas terrorism had been rife in Yemen for many years before 9/11, as demonstrated by the 12 October 2000 attack by al-Qa'ida on the USS Cole , and whereas since 2007 terrorism in Yemen has intensified, with many attacks on pipelines, oil facilities, government buildings, embassies (including those of Italy and the US), ships and tourists in the country,

D. considérant que le terrorisme a été omniprésent durant de nombreuses années avant les attentats du 11 septembre, ce dont témoigne l’attentat du 12 octobre 2000 contre l’USS Cole revendiqué par Al-Qaïda, et que depuis 2007, le terrorisme au Yémen a augmenté, avec de nombreux attentats visant des oléoducs, des installations pétrolières, des bâtiments publics, des ambassades (notamment celles d’Italie et des États-Unis), des navires et des touristes dans le pays,


D. whereas terrorism had been rife in Yemen for many years before 9/11, as demonstrated by the 12 October 2000 attack by al-Qa'ida on the USS Cole , and whereas since 2007 terrorism in Yemen has intensified, with many attacks on pipelines, oil facilities, government buildings, embassies (including those of Italy and the US), ships and tourists in the country,

D. considérant que le terrorisme a été omniprésent durant de nombreuses années avant les attentats du 11 septembre, ce dont témoigne l'attentat du 12 octobre 2000 contre l'USS Cole revendiqué par Al-Qaïda, et que depuis 2007, le terrorisme au Yémen a augmenté, avec de nombreux attentats visant des oléoducs, des installations pétrolières, des bâtiments publics, des ambassades (notamment celles d'Italie et des États-Unis), des navires et des touristes dans le pays,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
During her trip to Yemen, Commissioner Georgieva said: “We intensify our efforts to help Yemen deal with an increasingly complex humanitarian crisis.

Au cours de son voyage au Yémen, Mme Georgieva a déclaré ce qui suit: «Nous redoublons d'efforts pour aider le Yémen à faire face à une crise humanitaire de plus en plus complexe.


A. whereas, following recent events including the failed attempt to bomb a US flight, for which al-Qa’ida’s Yemeni affiliate has claimed responsibility, and threats against foreign embassies in Sana’a, Yemen has come to the forefront of debates about international security and the fight against terrorism; whereas terrorist activities, and attacks by al‑Qa’ida in the Arabian Peninsula in particular, further intensified during 2009 and several foreign citizens were kidnapped and are still being held hostage in the country,

A. considérant, à la suite des récents événements, au nombre desquels la tentative avortée de faire exploser un avion américain en vol revendiquée par la branche yéménite d'Al-Qaïda, ainsi que les menaces contre les ambassades étrangères à Sana'a, que le Yémen est passé au premier plan des préoccupations en matière de sécurité internationale et de lutte contre le terrorisme; considérant que les actions terroristes et les attentats d'Al-Qaïda, en particulier dans la Péninsule arabique, se sont encore intensifiés en 2009 et que plusieu ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'yemen has intensified' ->

Date index: 2023-06-25
w