The 2003 budget is proving to be a good one, and I congratulate the rapporteurs on their commitment, all the effort they have put in and the results achieved, thanks, not least, to Commissioner Schreyer, the entire Commission structure, the secretariat and the draftsmen, but I can only emphasise that this is a technical budget in which our role has been primarily that of making the figures add up, lacking as we do the strength, the courage and the will to introduce genuine political measures.
Le budget 2003 s'avère être un bon budget, et je félicite les rapporteurs pour leur engagement, leur courage, les résultats obtenus, grâce notamment à la commissaire, Mme Schreyer, à toute la structure de la Commission, au Secrétariat, aux rapporteurs, mais je me dois de souligner qu'il s'agit d'un budget technique, où notre rôle a surtout consisté à faire correspondre les comptes, sans avoir la force, le courage ou la volonté de mener de véritables actions politiques.