Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "yesterday that because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


because of the exigencies of the service or safety rules

en raison des nécessités de service ou exigences des normes en matière de sécurité du travail


because of the identity or similarity of the goods or services covered by the trade marks

en raison de l'identité ou de la similitude des produits ou des services que les deux marques désignent


because of its identity with or similarity to the earlier trade mark

en raison de son identité ou de sa similitude avec la marque antérieure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I will repeat what I said yesterday evening because I do not know if the honourable Members here this evening were also here yesterday: regarding the Regulation on the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), I have cut back registration taxes to 60% for SMEs and 90% for micro-enterprises.

Permettez-moi de répéter ce que j’ai dit hier soir car je ne sais pas si les députés présents ce soir l’étaient également hier: s’agissant du règlement concernant l’enregistrement, l’évaluation et l’autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), j’ai ramené les taxes d’enregistrement à 60 % pour les PME et à 90 % pour les micro-entreprises.


– Mr President, first of all I have to apologise to the House; as shadow rapporteur, I was unable to be here yesterday evening because my flight was not on time.

– Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à présenter mes excuses à cette Assemblée; en tant que rapporteur fictif, je n’ai pas pu être présent hier parce que mon vol était en retard.


I do not mind saying that part of the reason I interrupted yesterday was because the hon. member I thought had been reading her motion before and in fact had made a statement.

Je m'empresserai de dire que, une des raisons pour lesquelles j'ai interrompu la lecture hier, c'était que la députée avait, je pensais, déjà lu sa motion et déjà fait une déclaration.


They suggested yesterday that because we were very much focussed on getting an agreement on Kaliningrad we didn't address the question of human rights in Chechnya and the very very difficult situation in Chechyna.

Certains articles parus hier laissaient entendre que nous n'avons pas évoqué la question des droits de l'homme en Tchétchénie ni la situation extrêmement difficile qui prévaut dans cette région parce que nous voulions absolument parvenir à un accord sur Kaliningrad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Yesterday I left home at 7 o'clock in the morning and, because of the behaviour of Air France at Charles de Gaulle, I arrived here at 9 o'clock yesterday evening.

Hier, j’ai quitté mon domicile à 7 heures du matin et, à cause du comportement d’Air France à Charles de Gaulle, je ne suis arrivé qu’à 21 heures hier soir.


– (DE) Mr President, today’s debate comes under the sign of the snail, not because I ate such excellent snails here in Strasbourg yesterday but because the snail is a symbol of slow progress.

- (DE) Monsieur le Président, le débat d’aujourd’hui se trouve sous le signe de l’escargot, non pas parce que j’ai mangé hier à Strasbourg d’excellents escargots, mais parce que l’escargot est un symbole de lenteur.


I should also like to point out, because I feel it is relevant, that the question Mr De Rossa has particularly in mind relates to Palestine. You will recall that an important debate on the situation in the Middle East took place in the House yesterday afternoon. There was no reason why Mr De Rossa could not have put his name forward and asked his question yesterday.

Je voudrais cependant signaler, car cela me semble important, que la question à laquelle M. De Rossa fait précisément allusion, porte sur la Palestine et je voudrais vous rappeler, Monsieur le Président, qu'ici même a eu lieu un débat très important sur le Moyen-Orient hier après-midi et que personne n'aurait empêché M. De Rossa de s'inscrire et de poser sa question hier.


We also pointed out yesterday that, because of its spending power, the federal government was already meddling in many areas or activities that are strictly provincial in jurisdiction and already had considerable latitude because of the way the parties were defined.

Nous avons aussi mentionné hier, que, de par son pouvoir de dépenser, le gouvernement fédéral s'immisçait déjà dans nombre de domaines ou d'activités de juridiction strictement provinciale, déjà la latitude du gouvernement fédéral était très large en fonction de cette définition qu'on a donnée aux parties.


Thinking I was being prescient, I noted in my written remarks, prepared yesterday, that because the plan is now further under water than the chief actuary's projections showed, and because inflation is lower and is going to remain lower than the 3.5% rate that's assumed in the reform package, the 9.9% contribution rate is not going to fund the plan as completely as we'd hoped. I see now that I've been scooped on that.

Hier, je me suis cru visionnaire lorsque j'ai inscrit dans mes notes que la situation du régime étant plus difficile encore que ce que révèlent les projections de l'actuaire en chef, et que l'inflation étant et devant demeurer inférieure au taux de 3,5 p. 100 postulé pour l'élaboration de la réforme, le taux de cotisation de 9,9 p. 100 ne suffira pas à provisionner le régime aussi intégralement qu'on pourrait le souhaiter.


As I told my kids yesterday, just because your sister did something that's wrong and gets punished for it doesn't mean that you should do something that's wrong and get punished for it.

Comme je l'ai dit à mes enfants hier, juste parce que ta sœur a fait quelque chose de mal et qu'elle est punie pour cela ne signifie pas que tu devrais faire quelque chose de mal et être puni en conséquence.




Anderen hebben gezocht naar : yesterday that because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'yesterday that because' ->

Date index: 2022-07-15
w