Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
We heard once again evasive answers today.

Traduction de «yesterday we heard once again » (Anglais → Français) :

Once again, those who seek asylum in Canada are not bogus queue-jumpers, as we heard, once again, from the Parliamentary Secretary to the Minister of Citizenship and Immigration and many members opposite.

Il convient de répéter que ceux qui demandent l'asile au Canada ne sont pas des resquilleurs, comme le secrétaire parlementaire du ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration et de nombreux députés d'en face viennent encore de l'affirmer.


Mr. Speaker, today, in debate, we heard, once again, the NDP letting its anti-trade views show through again.

Monsieur le Président, pendant le débat d'aujourd'hui, le NPD a encore une fois laissé transparaître ses vues anti-commerce.


Only in the last few days, we have heard once again of the sale by France of Mistral assault vessels to Russia.

Il y a quelques jours à peine, nous avons à nouveau entendu parler de la vente, par la France, de navires d’assaut Mistral à la Russie.


We heard once again evasive answers today.

Aujourd'hui, nous avons entendu encore d'autres réponses évasives.


Yesterday, the press once again confronted me with confusing accounts from a prominent European statesman.

Hier, la presse m’a, une fois de plus, confronté à des explications confuses fournies par un important homme d’État européen.


Yesterday we heard once again a member from across the floor use a word and call one of my colleagues a racist.

Hier, un député d'en face a qualifié un de mes collègues de raciste.


As we have heard once again, the ICES has stated that cod stocks are in such a dire state of collapse that it is recommending the complete closure of the cod fishery in the North Sea, the Irish Sea and the West of Scotland.

Comme nous l’avons entendu une fois de plus, le CIEM a déclaré que les stocks de cabillaud sont dans un état si désastreux qu’il préconise la fermeture complète de la pêche au cabillaud dans la mer du Nord, dans la mer d’Irlande et à l’Ouest de l’Écosse.


We note that, yesterday, the Ombudsman once again pointed out the misuse of data protection, that is to say of the personal data laws, to prevent the transparency we desire.

Nous notons que le médiateur a, hier, une fois encore dénoncé le mauvais usage qui est fait de la protection des données et des lois sur les informations à caractère personnel, dont on tire parti pour faire obstacle à cette transparence que nous appelons de nos vœux.


We note that, yesterday, the Ombudsman once again pointed out the misuse of data protection, that is to say of the personal data laws, to prevent the transparency we desire.

Nous notons que le médiateur a, hier, une fois encore dénoncé le mauvais usage qui est fait de la protection des données et des lois sur les informations à caractère personnel, dont on tire parti pour faire obstacle à cette transparence que nous appelons de nos vœux.


I hope that we would hear from some of the other members in the Reform Party and the Liberal Party on what their vision is for the kind of Canada we are going to create if we pursue the kind of divisive policies they keep advocating, as we heard once again from the leader of the Reform Party.

J'aimerais entendre d'autres députés du Parti libéral et du Parti réformiste nous dire quelle est leur vision du Canada que nous allons créer si nous maintenons les politiques semant la discorde qu'ils n'ont de cesse de promouvoir, comme vient de le confirmer le chef du Parti réformiste.




D'autres ont cherché : heard     once     once again     have heard     have heard once     heard once again     heard once     yesterday     press once     press once again     yesterday we heard once again     note that yesterday     ombudsman once     ombudsman once again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'yesterday we heard once again' ->

Date index: 2021-07-02
w