F. whereas Dr Medani’s arrest is representative of the repressive policies exercised by the Sudanese authorities to prevent legitimate peaceful political debate, which they have used to restrict freedom of opinion, expression and association, and is yet another example of unlawful arbitrary detention exercised by the NISS;
F. considérant que l'arrestation de M. Medani est représentative des politiques répressives exercées par les autorités soudanaises pour empêcher le débat politique légitime, pour restreindre la liberté d'opinion, d'expression et d'association, et constitue encore un nouvel exemple de détention arbitraire illicite de la part du NISS;