Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "yet he still " (Engels → Frans) :

Then the minister acknowledged that the bill had mistakes and yet he still voted down any opposition attempt to fix those mistakes. It is a shameful lack of accountability.

Le ministre a ensuite reconnu que le projet de loi comportait des erreurs, mais il a tout de même voté contre toutes les tentatives de l'opposition visant à corriger ces erreurs.


Yet he still refuses to say whether he paid for all 10,000 musical files.

Jusqu'à maintenant, il a refusé de confirmer s'il avait payé pour ces 10 000 fichiers musicaux.


I think it is a good thing that he is not going to act hastily but has said that we are waiting, as we are not at the finishing line yet; we still need to go through the final stages of this ratification process before we can answer institutional questions.

Je crois que c’est une bonne chose qu’il n’agisse pas avec précipitation, mais nous dise d’attendre, étant donné que nous n’avons pas encore atteint la ligne d’arrivée et qu’il nous faut encore franchir les dernières étapes de ce processus de ratification avant de pouvoir aborder les questions institutionnelles.


I wonder how he has got the front to talk about a sustainable Europe when we still have the same common fisheries policy, we are still throwing back, dead, up to 50% of the fish we catch and yet we are going to stick with the quota system.

Je me demande comment il a l'audace de parler d'une Europe durable alors que nous disposons toujours de la même politique commune de la pêche, que nous rejetons toujours jusqu'à 50 % de nos prises, sans vie, et que nous allons nous en tenir au système de quotas.


I seem to remember saying a few weeks ago that I regretted that would be the last time he spoke as chairman of the Committee on Budgets, and yet he is still here.

Il me semble qu’il y a quelques semaines, j’avais dit que je regrettais que c’était la dernière fois qu’il s’exprimait en tant que président de la commission des budgets, et il est toujours là.


Ruskin's own country at the time he penned these words was a major imperial power and a centre of commerce and industry, yet he still saw art as an essential component of greatness.

Au moment où il écrivait ces mots, Ruskin vivait dans un pays qui était une grande puissance impérialiste et un centre commercial et industriel. Mais il considérait quand même l'art comme une composante essentielle de la grandeur.


He reminded us very clearly in his introductory remarks that we are not there yet, that we still have a very long way to go.

Il me semble que dans son introduction il nous a rappelé très clairement que nous n'y sommes pas encore, nous en sommes très loin.


He reminded us very clearly in his introductory remarks that we are not there yet, that we still have a very long way to go.

Il me semble que dans son introduction il nous a rappelé très clairement que nous n'y sommes pas encore, nous en sommes très loin.


He is taking part in the referendum, yet he still refuses to commit to recognizing a yes victory.

Il participe au vote, mais refuse de s'engager à reconnaître la victoire du oui.


And yet, he still is responsible for regional development. These corporations came and still come under Human Resources Development.

On nous dit, en toute confidentialité, que les CDEC, ces corporations ne relèveront plus du Développement des ressources humaines mais bien plutôt du Bureau fédéral de développement régional, paraît-il.




Anderen hebben gezocht naar : mistakes and yet he still     yet he still     yet we still     sustainable europe     we still     still here     still     industry yet he still     still have     referendum yet he still     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'yet he still' ->

Date index: 2022-04-03
w