Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
To bring about serious deterioration in ...

Traduction de «yet serious about » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to bring about serious deterioration in ...

se traduire par une altération grave de ...


Seen ... but not heard: A Docu-Drama about the Serious Emotional and Physical Effects on Children who Witness their Mothers Being Abused

Seen ... but not heard: A Docu-Drama about the Serious Emotional and Physical Effects on Children who Witness their Mothers Being Abused
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Yet some Member States still have serious reservations about this idea.

Plusieurs États membres continuent pourtant d’émettre de sérieuses réserves sur cette idée.


If this country is going to get serious about emissions— and I'm not trying to score political points here; I don't think we are yet; let's be honest about it, I don't think we're anywhere close to being realistic about it— would you not see an increase in rail traffic?

Si ce pays veut faire preuve de sérieux dans la lutte contre les émissions polluantes—et je n'essaie pas ici de gagner des points sur le plan politique; pour être honnête, je ne pense pas que nous soyons sur le point de faire preuve de réalisme à ce sujet—donc, si nous voulions être sérieux ne pensez-vous pas qu'il faudrait augmenter le trafic ferroviaire?


I have had meetings with constituents who have expressed serious concerns and serious reservations about the core of a bill that would give the minister the ability to take away the citizenship of persons born in Canada, which is an unprecedented thing in Canada and should have had a considerable amount of opportunity for members to discuss, yet the government moved time allocation with only about five hours of debate on this subject.

Je me suis entretenu avec des électeurs qui ont exprimé de graves préoccupations et de sérieuses réserves au sujet d'un projet de loi qui, essentiellement, donne au ministre le pouvoir de retirer la citoyenneté à des personnes nées au Canada, mesure sans précédent au Canada dont les députés auraient dû pouvoir discuter beaucoup plus longuement. Mais le gouvernement a choisi de présenter une mesure d'attribution de temps après seulement cinq heures de débat.


Issues of influence pedaling are serious crimes, and yet the Prime Minister's chief of staff knew about this, the Clerk of the Privy Council knew about this, major Conservative cabinet ministers knew, even Senator Doug Black knew that they were applying the secret sauce.

Le trafic d'influence est un crime grave, et pourtant le chef de cabinet du premier minstre était au courant, tout comme le greffier du Conseil privé, les principaux membres du Cabinet, et même le sénateur Doug Black; ils savaient tous qu'ils goûtaient à la sauce secrète.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The closing and destroying of sugar factories in Ireland rather than turning them into ethanol factories does not give me confidence that we are yet serious about the need to switch to oil alternatives.

Les sucreries irlandaises sont fermées et détruites, alors qu’elles pourraient être transformées en entreprises d’éthanol. Cela ne me donne pas l’impression que nous cherchions déjà sérieusement à trouver des alternatives au pétrole.


Yet on November 14, the Bloc Québécois spoke to the Minister of Transport, Infrastructure and Communities about serious concerns the public has about the impact of building this liquefied natural gas terminal.

Or, le 14 novembre dernier, le Bloc québécois a soulevé auprès du ministre des Transports, de l’Infrastructure et des Collectivités de sérieuses questions partagées par la population quant aux conséquences de l'implantation de ce terminal méthanier.


Of course, a serious debate is still under way and has not reached a conclusion about the borders of the European Union, about how far the Union should extend and which countries should, in fact, be allowed to join. The Council has not yet answered this question, so I am unable to give you an answer.

Évidemment, un débat approfondi sur les frontières de l'Union européenne, sur la question de savoir jusqu'où l'Union doit s'étendre et quels sont les pays qui devraient, en fait, être autorisés à la rejoindre, est encore en cours et n'a pas encore rendu ses conclusions. Le Conseil n'a pas encore répondu à cette question, donc je ne suis pas en mesure de vous donner une réponse.


Of course, a serious debate is still under way and has not reached a conclusion about the borders of the European Union, about how far the Union should extend and which countries should, in fact, be allowed to join. The Council has not yet answered this question, so I am unable to give you an answer.

Évidemment, un débat approfondi sur les frontières de l'Union européenne, sur la question de savoir jusqu'où l'Union doit s'étendre et quels sont les pays qui devraient, en fait, être autorisés à la rejoindre, est encore en cours et n'a pas encore rendu ses conclusions. Le Conseil n'a pas encore répondu à cette question, donc je ne suis pas en mesure de vous donner une réponse.


Given the on-going and legitimate concern of the Irish people about the operations of Sellafield and the news that on 11 June 2002 a heavy-goods lorry collided with a train on a level crossing near Ashford, Kent, on its way to collect used nuclear fuel from Dungeness nuclear plant, an accident that should never have happened, will the Council press for an inquiry into this alarming incident and does it agree that the imminent departure from Japan of yet another shipment of plutonium bound for Sellafield is a ...[+++]

Le 11 juin 2002, traversant un passage à niveau proche de Ashford Kent, un poids lourd est entré en collision avec un train qui devait charger du combustible nucléaire usé en provenance de la centrale nucléaire de Dungeness. Cet accident n'aurait jamais dû se produire. Compte tenu de l'inquiétude légitime qu'inspirent actuellement aux Irlandais les activités de Sellafield, le Conseil compte-t-il exiger une enquête sur cet incident alarmant et convient-il que le fait qu'un nouveau chargement de plutonium doit prochainement quitter le Japon à destination de Sellafield est une cause de préoccupation majeure, eu égard, en particulier, à la m ...[+++]


Yet the Prime Minister was overseas making comments about it and trying to downplay it as a serious incident and a serious breach of security.

Pourtant, le premier ministre qui était en voyage à l'étranger a fait des remarques à ce propos et a essayé de minimiser l'affaire en disant que c'était un incident sérieux et une grave infraction à la sécurité.




D'autres ont cherché : yet serious about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'yet serious about' ->

Date index: 2023-10-29
w