Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hard results
Tangible results
To produce results
To yield results

Traduction de «yield tangible results » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


to produce results | to yield results

produire des résultats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the short term, the EU should, for maximum impact, focus its engagement on certain key objectives that can yield tangible results.

À court terme, l'engagement de l'UE doit porter sur des objectifs déterminés et des résultats tangibles pour avoir suffisamment d'impact.


Since its launch in June 2016, the work carried out with the first five priority countries Niger, Nigeria, Senegal, Mali and Ethiopia has started to yield tangible results, for example:

Depuis le lancement du cadre de partenariat en juin 2016, la coopération avec les cinq premiers pays prioritaires, à savoir le Niger, le Nigeria, le Sénégal, le Mali et l'Éthiopie,commence à produire des résultats tangibles, dont voici quelques exemples:


Greater focus should be placed on supporting social safety nets and other action yielding short-term tangible results and thus having a counter-cyclical effect.

Une plus grande attention devrait être accordée à l'aide aux régimes de sécurité sociale et à d'autres actions produisant des résultats concrets à court terme et, partant, à effet contra-cyclique.


4. Endorses the current (2011-2013) policy cycle for transnational organised crime and the cycle to be implemented in the next period (2014-2017), and calls on the Member States and European agencies to do their utmost to ensure that this initiative yields tangible results; believes that the policy cycle should be encompassed within a wider European action plan to combat organised crime and criminal systems; considers that once the policy cycle has been reviewed, as is due to happen in October 2015, corruption should be included among its cross-cutting priorities;

4. soutient les cycles politiques de lutte contre la criminalité organisée transnationale lancés pour la période 2011-2013 et la période 2014-2017, et demande aux États membres et aux organes de l'Union européenne de veiller à ce que cette initiative engendre des résultats tangibles; estime que ce cycle politique doit être intégré dans un plan d'action européen plus vaste de lutte contre la criminalité organisée et les systèmes criminels; estime que ce cycle politique devra aussi inclure la corruption parmi ses priorités transversales, dès sa révision prévue pour octobre 2015;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At that time this strategy gained widespread support in the Council, Parliament and the Commission as well, and also yielded tangible results.

Cette stratégie avait alors reçu un large soutien au Conseil, au Parlement et à la Commission également, et elle avait également donné des résultats tangibles.


(EN) The European Neighbourhood Policy (ENP) is and remains a central component of the Union's external relations and is already yielding tangible results on the ground, creating mutual stability and prosperity.

La politique européenne de voisinage (PEV) est, et reste, une composante centrale des relations extérieures de l’Union et génère déjà des résultats tangibles sur le terrain, créant stabilité et prospérité mutuelles.


With China, in particular, the existing co-operation has already yielded tangible results in terms of controls and measures taken against unsafe products of Chinese origin found in Europe.

Avec la Chine, en particulier, la coopération existante a déjà donné des résultats tangibles en termes de contrôles et de mesures prises à l'encontre de produits dangereux d'origine chinoise trouvés en Europe.


I am telling you this because the concerns and the actions of both Parliament and the Commission are yielding tangible results for the public, for users and for consumers.

Je voudrais vous dire par là que nos préoccupations, nos actions, celles du Parlement et de la Commission ont déjà des répercussions concrètes pour les citoyens, les usagers et les consommateurs.


The Cooperation Agreement, for its part, has yielded only limited tangible results.

Les résultats concrets de l'accord de coopération restent également limités.


We have compiled examples of collaborative efforts within the federal administration that have yielded tangible results in various parts of the country.

Nous avons recueilli des exemples de collaboration au sein de l'appareil fédéral qui ont donné des résultats tangibles dans diverses régions du pays.




D'autres ont cherché : hard results     tangible results     to produce results     to yield results     yield tangible results     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'yield tangible results' ->

Date index: 2022-02-14
w